Şimdiye kadar bu insanlarla ilgili toplanan bilgi akıllara durgunluk verir. | TED | كمية المعلومات التي تم جمعها عن هؤلاء الأشخاص شيء مُذهل تماماً. |
Bay Jin ve ekibin diğer üyeleri tarafından toplanan bu bilgilerden, her yıl adaya gelen 200 kadar kuş türünü korumakta faydalanılıyor. | Open Subtitles | المعلومات التي تم جمعها السيد جين وزملاؤه يساعد على حمايه اكثر من 200 نوع مختلف من الطيور الذي يزور الجزيرة كل عام |
Kurbanın kasık kılı taraması sırasında toplanan 13 tane kasık kılı bulundu. | Open Subtitles | وماوجدوه كان 13 شعرة للعانة تم جمعها أثناء فحص شعر عانة الضحية |
Davacının kanıt toplanması isteği üzerine Bay Flores'in evinden kanıtlar toplandı. | Open Subtitles | كما ل الحركة المدعي لاستبعاد شهادة حول الأدلة التي تم جمعها من منزل السيد فلوريس ' |
Bu projede çok fazla veri toplama şansına sahip olduk; sanırım daha önce toplananandan çok daha fazla veri, 650 binden fazla gerçek-zamanlı rapor, 15 binden fazla insandan toplandı. | TED | لقد كنا محظوظين بهذا المشروع لجمع كمية كبيرة جداً من البيانات، بيانات من هذا النوع أكثر بكثير من بيانات تم جمعها في أي وقت مضى ، أكثر من 650,000 تقرير لحظي من أكثر من 15 ألف شخص. |
NASA'nın uzun yıllar boyu topladığı farklı verileri yüklemek için özel bir uygulaması. | TED | هناك إضافات تمكن من تحميل في مجموعة مختلفة من البيانات التي تم جمعها في ناسا على مدى السنين. |
Vakfın topladığı para başka bir yere gittiyse. | Open Subtitles | إلا إذا كانت الأموال التي قد تم جمعها ذهبت إلى مكان آخر |
Burada toplanan güç o kadar büyük ki, saldırmak delilik olur: | Open Subtitles | و ذلك لأن القوات التي تم جمعها هنا تجعل أي هجوم علينا يبدو جنونيا |
toplanan istihbarat, yarım saatte bir analiz ve rapor edilmeli. | Open Subtitles | المعلومات التى تم جمعها يجب تنظيمها وتقديمها فى تقرير كل 30 دقيقة |
toplanan objelerin sayısı arttıkça Vekiller depoların yöneticileri olmakla kalmayıp aynı zamanda sırlarının bekçileri oldular. | Open Subtitles | و مع مرور الوقت، والمزيد من القطع الأثرية التي تم جمعها أصبح الحكام ليسو فقط حافظين لها بل أيضا يُحافظون على أسرارها |
toplanan her doku parçasını DNA kontrolünden geçirmek zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نطابق الحمض النووي لكل جزء من الأنسجة التي تم جمعها. |
toplanan istihbarat sağlam ve güvenilirdi. | Open Subtitles | الاستخبارات التي تم جمعها كانت ثابتة وموثوق بها |
Elite Chef programından toplanan bütün çöp hâlâ içinde. | Open Subtitles | جميع القمامة التي تم جمعها من الطاهى الافضل صباح هذا اليوم لا تزال داخل |
Ama toplanan kanıtların arasında şampanya şişesi yok. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا زجاجة الشمبانيا في أي من الأدلة التي تم جمعها. |
Geçit tuşlanırken toplanan verilerin üstünden geç. Geçtim bile. | Open Subtitles | -ابحث عن البيانات التي تم جمعها وهميحاولونالاتصالبالبوابة. |
Birçok insanın aslında bunu anlatılanlarla anladığını düşünüyorum, ama dünyamızın ne kadar seyrek fotoğraflandığını gözümüzde canlandırmak için, arkadaşlarımla beraber 2000 ile 2010 arasında bu uydularla toplanan 30 milyon resmin veri setini oluşturduk. | TED | وأعتقد فعلا أن الكثير من الناس, يفهم هذه الحكاية، ولكن من أجل تصور فقط أن القليل يتم جمعه عن كوكبنا، وضعت مع بعض الأصدقاء مجموعة من البيانات تضم 30 مليون صورة تم جمعها بهذه الأقمار الصناعية بين عامي 2000 و 2010. |
şüphelinin aracından toplandı. | Open Subtitles | وقد تم جمعها من سيارة المشتبه به. |
Binlerce dava toplandı. | Open Subtitles | آلاف المطالب قد تم جمعها |
Teddy'nin aylık topladığı enjektör sayısı hızla arttı 100'den 300'e, 500'den 800'e ve 1000'in üzerine. Çoğu bizim ön merdivenlerde ve oyun alanındaydı. | TED | كمية الإبر التي تم جمعها بواسطة تيدي على أساس شهري ارتفعت من 100 إلى 300 إلى 500 إلى 800، لأكثر من 1000، مع العديد منها شرفتنا الأمامية والملعب. |
Bu da Sosyal Güvenlik Yönetimindeki adamların topladığı alfanumerik sayıların karşılığı olabilir. | Open Subtitles | والذى قد يطابق الإدخالات الأبجدية... التى تم جمعها من بواسطة الرجال, في إدارة الضمان الإجتماعي. |