"تم جمعها" - Traduction Arabe en Turc

    • toplanan
        
    • toplandı
        
    • topladığı
        
    Şimdiye kadar bu insanlarla ilgili toplanan bilgi akıllara durgunluk verir. TED كمية المعلومات التي تم جمعها عن هؤلاء الأشخاص شيء مُذهل تماماً.
    Bay Jin ve ekibin diğer üyeleri tarafından toplanan bu bilgilerden, her yıl adaya gelen 200 kadar kuş türünü korumakta faydalanılıyor. Open Subtitles المعلومات التي تم جمعها السيد جين وزملاؤه يساعد على حمايه اكثر من 200 نوع مختلف من الطيور الذي يزور الجزيرة كل عام
    Kurbanın kasık kılı taraması sırasında toplanan 13 tane kasık kılı bulundu. Open Subtitles وماوجدوه كان 13 شعرة للعانة تم جمعها أثناء فحص شعر عانة الضحية
    Davacının kanıt toplanması isteği üzerine Bay Flores'in evinden kanıtlar toplandı. Open Subtitles كما ل الحركة المدعي لاستبعاد شهادة حول الأدلة التي تم جمعها من منزل السيد فلوريس '
    Bu projede çok fazla veri toplama şansına sahip olduk; sanırım daha önce toplananandan çok daha fazla veri, 650 binden fazla gerçek-zamanlı rapor, 15 binden fazla insandan toplandı. TED لقد كنا محظوظين بهذا المشروع لجمع كمية كبيرة جداً من البيانات، بيانات من هذا النوع أكثر بكثير من بيانات تم جمعها في أي وقت مضى ، أكثر من 650,000 تقرير لحظي من أكثر من 15 ألف شخص.
    NASA'nın uzun yıllar boyu topladığı farklı verileri yüklemek için özel bir uygulaması. TED هناك إضافات تمكن من تحميل في مجموعة مختلفة من البيانات التي تم جمعها في ناسا على مدى السنين.
    Vakfın topladığı para başka bir yere gittiyse. Open Subtitles إلا إذا كانت الأموال التي قد تم جمعها ذهبت إلى مكان آخر
    Burada toplanan güç o kadar büyük ki, saldırmak delilik olur: Open Subtitles و ذلك لأن القوات التي تم جمعها هنا تجعل أي هجوم علينا يبدو جنونيا
    toplanan istihbarat, yarım saatte bir analiz ve rapor edilmeli. Open Subtitles المعلومات التى تم جمعها يجب تنظيمها وتقديمها فى تقرير كل 30 دقيقة
    toplanan objelerin sayısı arttıkça Vekiller depoların yöneticileri olmakla kalmayıp aynı zamanda sırlarının bekçileri oldular. Open Subtitles و مع مرور الوقت، والمزيد من القطع الأثرية التي تم جمعها أصبح الحكام ليسو فقط حافظين لها بل أيضا يُحافظون على أسرارها
    toplanan her doku parçasını DNA kontrolünden geçirmek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نطابق الحمض النووي لكل جزء من الأنسجة التي تم جمعها.
    toplanan istihbarat sağlam ve güvenilirdi. Open Subtitles الاستخبارات التي تم جمعها كانت ثابتة وموثوق بها
    Elite Chef programından toplanan bütün çöp hâlâ içinde. Open Subtitles جميع القمامة التي تم جمعها من الطاهى الافضل صباح هذا اليوم لا تزال داخل
    Ama toplanan kanıtların arasında şampanya şişesi yok. Open Subtitles ولكن ليس لدينا زجاجة الشمبانيا في أي من الأدلة التي تم جمعها.
    Geçit tuşlanırken toplanan verilerin üstünden geç. Geçtim bile. Open Subtitles -ابحث عن البيانات التي تم جمعها وهميحاولونالاتصالبالبوابة.
    Birçok insanın aslında bunu anlatılanlarla anladığını düşünüyorum, ama dünyamızın ne kadar seyrek fotoğraflandığını gözümüzde canlandırmak için, arkadaşlarımla beraber 2000 ile 2010 arasında bu uydularla toplanan 30 milyon resmin veri setini oluşturduk. TED وأعتقد فعلا أن الكثير من الناس, يفهم هذه الحكاية، ولكن من أجل تصور فقط أن القليل يتم جمعه عن كوكبنا، وضعت مع بعض الأصدقاء مجموعة من البيانات تضم 30 مليون صورة تم جمعها بهذه الأقمار الصناعية بين عامي 2000 و 2010.
    şüphelinin aracından toplandı. Open Subtitles وقد تم جمعها من سيارة المشتبه به.
    Binlerce dava toplandı. Open Subtitles آلاف المطالب قد تم جمعها
    Teddy'nin aylık topladığı enjektör sayısı hızla arttı 100'den 300'e, 500'den 800'e ve 1000'in üzerine. Çoğu bizim ön merdivenlerde ve oyun alanındaydı. TED كمية الإبر التي تم جمعها بواسطة تيدي على أساس شهري ارتفعت من 100 إلى 300 إلى 500 إلى 800، لأكثر من 1000، مع العديد منها شرفتنا الأمامية والملعب.
    Bu da Sosyal Güvenlik Yönetimindeki adamların topladığı alfanumerik sayıların karşılığı olabilir. Open Subtitles والذى قد يطابق الإدخالات الأبجدية... التى تم جمعها من بواسطة الرجال, في إدارة الضمان الإجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus