"تنعم" - Traduction Arabe en Turc

    • huzur
        
    • huzura
        
    Usulüne göre bir defin yapılmadığı sürece ruhu huzur bulmayacak. Open Subtitles لن تنعم روحها بالسلام حتّى تُدفن بشكل لائق داخل المقابر.
    Hangi nedenle olursa olsun huzur bulamamış bu ruhlar da dünya değiştirdiklerinin farkında değil. Open Subtitles هذه الأرواحِ، التي، لسبب ما لم تنعم بالراحة و كما أنهم لا يدركون بذلك أنهم قد نجحوا
    Vanessa huzur içinde. Senin devam etmeni istedi. Open Subtitles فينسا ، تنعم بالامن تريدك ان تستمري في حياتك
    Şu Kral olayı kökünden çözülmedikçe İngiltere huzura ulaşamayacaktır. Open Subtitles إنجلترا لن تنعم بالسلام مطلقاً حتى يبت في أمر الملك نهائياً
    Bırak iki yaşlı insan ölsün ve masum ruhlar sonunda huzura kavuşsun. Open Subtitles دع العجوزين يموتنا و الارواح البرئية دعها تنعم بحياتها
    O kız öleli 5 yıl oldu. Bırak huzur içinde yatsın. Open Subtitles تلك الفتاة ميتة منذ 5 سنين دعيها تنعم في قبرها
    Geçmişte de bugün de gelecekte de, bu kasabanın huzur içinde olmasını istiyorum. Open Subtitles اتمنى فحسب ان تبقى هذه القرية هادئة و تنعم دوما بالسلام فى السابق و اليوم و غداَ
    Geldiğim yerde, ruhlar huzur içindedir ve karanlığı aydınlatırlar. Open Subtitles من حيث أتيت, الأرواح تنعم بالسكينة و تنير ظلماتنا
    Gideceğin yer çok korkunç, akıllıyı bile deli edecek ölçüde huzur ve mutluluk verici, neşeli kahkahalarla bezenmiş korkunç bir âlem, tüyler ürpertici. Open Subtitles قرية تنعم بهدوء و سلام دائمين وأهلها دائموا السّعادة و الابتهاج يالهمنكابوس! -والتّي أفسدت أختك بشكل كلّي
    Ölmüş kız kardeşine huzur ver. Open Subtitles اجعل أختك الميتة تنعم بالسلام
    Umarım huzur bulmuşsundur. Open Subtitles أتمنى أن تنعم بالسلام.
    Umarım huzur bulmuşsundur. Open Subtitles أتمنى أن تنعم بالسلام.
    Ama Agrabah huzur içerisinde Open Subtitles -لكنّ "آجرباه" تنعم بالسلام
    Küçük bir kızken kutsanmayan bir cadının asla huzura kavuşmayacağını söylediklerini hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر أنّه قيل لي في طفولتي إن الساحرة التي لا يُجرى قُدّاس لها لن تنعم بالسلام قطّ.
    Köy huzura kavuşur. Open Subtitles القريه سوف تنعم بسلام امن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus