Biyojeografik sorunsal bağlamında, Dünya bölünüyor. | TED | مع الأخذ في الإعتبار السؤال البيوجغرافي، الأرض تنقسم. |
Sizden birini her öldürüşünde, enerji kalanlar arasında bölünüyor. | Open Subtitles | فى كل مرة يقتل واحدا منكم تنقسم الطاقة بين الباقين الأحياء |
Kanserde, hücreler hızla bölünür ve kontrolsüz tümör büyümesine neden olur. | TED | بالنسبة للسرطان، تنقسم الخلايا بسرعة وتؤدّي لانتشار ورم. |
Sonra bu hücre bölünür ve iki hücre oluruz, sonra dört, sonra beş, | TED | و من ثم تنقسم تلك الخلية التي تكوننا إلى إثنتين من ثم أربع و من ثم ثمان |
O depo, bilgileri daha rahat kontrol edebilmek için bölümlere ayrılmıştır. | Open Subtitles | دائرة التخزين تنقسم الى عدة أقسام من أجل السيطرة على المعلومات |
Vücudunda sıklıkla bölünen başka hücreler de var. deri hücreleri, bağırsak hücreleri ve kan hücreleri gibi. | TED | وهناك خلايا أخرى في الجسم تنقسم بسرعة من مثل خلايا البشرة و المعدة و الخلايا الدموية |
Hol üç bölüme ayrılıyor ve dokuz kalın kemerden oluşuyor. | Open Subtitles | القاعة تنقسم إلى ثلاثة اقسام وتتضمن تسع اقواس شديدة الانحدار |
Ve bölündüğünde, bu ülke baloncuğun büyüklüğü nüfusun büyüklüğü oluyor. | TED | وعندما تنقسم يكون حجم الفقاعة الممثلة للبلد هو حجم السكان هناك |
Silahlarınızı elinize alın ve Washington'u darmadağın edin. | Open Subtitles | خذأسلحتك و تنقسم واشنطن ، |
Hücreleri 50 kat daha hızlı bölünüyor yani neredeyse anında iyileşiyor. | Open Subtitles | خلاياها تنقسم أسرع ...بخمسين مرة بمعنى، أنها تشفى على الفور تقريباً |
Her dakika, tekrar tekrar sonsuz anlara bölünüyor gibiydi. | Open Subtitles | كل دقيقة تبدو كأنها تنقسم مرارا لعدد لا متناهي من اللحظات |
EGO şarapnellere bölünüyor ve farklı askerlere aşılanıyor. | Open Subtitles | تنقسم أحداها إلى شظايا وتدخل إلى أجساد جنود مختلفين |
Sonra hücre ortadan bölünüyor. | TED | ومن ثم تنقسم الخلية من المنتصف |
sıklıkla bölünür ve tehdit oluşturmaz. | TED | إنها تنقسم بسرعة و لا تشكل خطراً ولكنها تستهدف |
Ancak Jack liderlik için Ralph ile yarışınca grup bölünür ve çocuklar karanlık dürtülerine boyun eğer. | TED | وبينما يتنافس جاك على القيادة مع رالف، تنقسم المجموعة ويذعن الصبية لرغبتهم القاتمة. |
Sağlıklı karaciğer hücresi yalnızca stres olduğunda bölünür; sağlıklı saç hücresi sıkça bölünür ve kanser hücresi daha fazla sıklıkta ve kontrolsüzce bölünür. | TED | ان خلايا الكبد السليمة تنقسم فقط في حالة الاجهاد ولكن خلايا الشعر تنقسم بصورة أكبر و متكررة أكثر و الخلايا السرطانية تنقسم اسرع واكثر و بصورة عشوائية |
Izin verilen gıdalar gruplara ayrılmıştır - | Open Subtitles | على أنّ الأطعمة الحلال تنقسم إلى مجموعتين |
Bütün Korowai evleri cinsiyete göre ayrılmıştır. | Open Subtitles | كل بيوت الكورواي تنقسم الى مناطق جنس... |
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle. | Open Subtitles | مع بكتيريا واحدة. تنقسم وتتضاعف كل دقيقة. |
Bana kendi başına bölünen bir hücre gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | تبدو لي مثل خلية تنقسم من تلقاء نفسها |
Hol üç bölüme ayrılıyor ve dokuz kalın kemerden oluşuyor. | Open Subtitles | القاعة تنقسم إلى ثلاثة اقسام وتتضمن تسع اقواس شديدة الانحدار |
İngiltere iki kampa ayrılıyor; Henry taraftarları, ve Becket taraftarları. | Open Subtitles | فإنجلترا تنقسم لمعسكر (هنري) ومعسكر (بيكيت) |
Her zaman hücre bölündüğünde DNA kopyalanmalıdır. | Open Subtitles | في كل مرة تنقسم فيها الخلية، يجب أن يتم نسخ الحمض النووي. |
Canlı bir hücre ikiye bölündüğünde her biri yanında DNA'nın tam bir kopyasını götürür. | Open Subtitles | عندما تنقسم خلية حية إلى اثنتين تأخذ كل واحدة منها نسختها الكاملة من الحمض النووي |
Silahlarınızı elinize alın ve Washington'u darmadağın edin. | Open Subtitles | خذ أسلحتك و تنقسم واشنطن ، |