Siz beni şovumdan ötürü tebrik etmeden önce ben sizi etmek istiyorum. | Open Subtitles | ولكن قبل تهنئني على العرض لا بد لي أن أهنئك على شيء |
Belki duyarlı olup beni tebrik etmez ve beni her gördüğünüzde abartmazsınız. | Open Subtitles | لذا تستطيع أن تحترم مشاعري و أن لا تهنئني. و تجعل منها قضية كل مرة تقابلني فيها. |
Kocamın ölümüyle ilgili bir sürü sesli tebrik mesajı bırakmışsın. | Open Subtitles | تَركتَ عِدّة رسائل صوتية تهنئني .بموت زوجي |
Düşündümde, sen beni hiç tebrik bile etmedin, bu da demek oluyor ki, sen buradasın çünkü | Open Subtitles | بالتفكير في الأمر, انت لم تهنئني من قبل مما يعني, أنك هنا لأن |
Aklıma gelmişken beni tebrik bile etmedin bu da demek oluyor ki buraya gerçekten geliş sebebin aman Tanrım, beni özlediğin için. | Open Subtitles | بالتفكير في الأمر, انت لم تهنئني من قبل مما يعني, أنك هنا لأن يا إلهي, انت تشتاق لي |
- Şimdi sen beni tebrik et. - Ne için? | Open Subtitles | الآن تستطيع أن تهنئني على ماذا؟ |
Beni tebrik etme sadece Gouffe'u izliyorum. | Open Subtitles | لا تهنئني, أنا أحاول فقط أن أقلد غوفيه. |
Olayların beklendiği yönde geliştiği bir şeyde beni ne diye tebrik edersin? | Open Subtitles | لماذا تهنئني على حدث صحيح وطبيعي ؟ |
Evet, nişanlandığımı duymuş, tebrik etmek istemiş. | Open Subtitles | -نعم . سمعت أنني خطبت وأرادت أن تهنئني. |
Sonra da, beni tebrik et hadi. | Open Subtitles | و بعدها عليك ان تهنئني |
Sonra da, beni tebrik et hadi. | Open Subtitles | و بعدها عليك ان تهنئني |
Hiç beni tebrik etme. | Open Subtitles | حسناً, أعني, لا تهنئني. |
- Şimdi de sen beni tebrik edebilirsin. | Open Subtitles | -والآن يمكنك أن تهنئني بدورك . |
Beni tebrik etme. | Open Subtitles | لا تهنئني |