| Yarın avcıyla ve diğer ucubelerle olan ilişkini ortaya çıkaracak olan bir askeri mahkemede yargılanacaksın! | Open Subtitles | غدا ستعقد محاكمة عسكرية للتحقيق في مدي تورطك مع القاتلة و عصبتها |
| Komuta zincirindeki herhangi birine senin ilişkini açıklamakta hiç tereddüt etmeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن نتردد في كشف تورطك في المسألة لكل شخص في هرم القيادة. |
| Hâlâ olayla uzaktan yakından ilgin olmadığını mı iddia ediyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت ستستمر في إنكار أي تورطك بالأمر كله، هـــه؟ |
| Kanıtlar olayla ilgin hakkında ciddi sorular doğuruyor. | Open Subtitles | أعتقد بأن الديل يطرح العديد من الأسئلة الجِديّــة بشأن تورطك |
| Polis memurları senin grup sekse kendi isteğin ile dahil olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | أفراد الشرطة يقولون أن تورطك في الجنس الجماعي كان بالتراضي |
| Sanırım onlara, suikast planına dahil olduğundan bahsetmişsindir. | Open Subtitles | أفترض أنّك أخبرتهم عن تورطك في مؤامرة اغتيال غير رسمية |
| Dave bu işe nasıl karıştın bilmem ama bir daha o kostümü giymeyeceğine dair söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | (ديف) لا أعلم مقدار تورطك بهذا الأمر، لكن عليك أن توعدني بأن لن ترتدي هذه الملابس مُجدداً. |
| Bizi öldürmek ilişkini örtemeyecek. | Open Subtitles | عملية قتلنا سوف لن تُخْفِي تورطك تورطي ! |
| Sperry Tıp Kuruluşu ile olan ilişkini açığa çıkarmak için senetleri kullanmış. | Open Subtitles | لقد استغلت السندات للكشف عن تورطك في مُؤسسة (سبيري) الطبية |
| Yani komployla bir ilgin olduğunu inkar mı ediyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تنكرين تورطك في المؤامرة؟ |
| Bununla olan ilgin işi karıştırdı. | Open Subtitles | بسبب تورطك في هذا، المسألة معقدة. |
| - Senin ilgin ne? | Open Subtitles | ما مدى تورطك بهذا؟ |
| Buna dahil olmandan memnun değilim. | Open Subtitles | لا أحبذ فكرة تورطك في هذا الأمر |
| Sen dahil olmadan çok önce! | Open Subtitles | قبل وقتاً طويلاً من تورطك فيه |
| Siz dahil olmadan çok daha önceden Minnesota Örümcekkuşu'nu incelemeye başladım ben. | Open Subtitles | إنني أحقق في جرائم قاتل صرد مينيسوتا) قبيل تورطك بوقت طويل) |
| Bu işe nasıl karıştın? | Open Subtitles | ما مدى تورطك بهذا الأمر؟ |