"توريطك" - Traduction Arabe en Turc

    • karıştırmak
        
    • dahil
        
    • tuzağa
        
    • bu işe
        
    • bulaşmanı
        
    • bulaştıramam
        
    • karıştırdığım
        
    • karışmanı
        
    • içine sürüklemek
        
    • işe bulaştırmak
        
    Sana anlatmak istemiyorum. Seni de karıştırmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد الحديث فيها معك, لا اريد توريطك فى الأمر
    Seni karıştırmak istemedim, Sally. Open Subtitles لأنى لم ارغب فى توريطك يا سالى
    Ama senden olduğundan daha fazla dahil olmanı istemiyorum. Open Subtitles ولكن لا أرغب في توريطك أكثر مما أنت بالفعل
    - Seni tuzağa düşürecekler. - Ölmeni istiyorlar. Open Subtitles إنهم يريدون توريطك في الأمر إنهم يريدونك ميتا
    Senin için de çok korktum. Seni bu işe sokmaya hakkım yoktu. Open Subtitles انا خائفة جداْْ لأجلك أيضاْ ليس لى الحق فى توريطك فى هذا
    Bu şeye bulaşmanı başından beri istemiyordum. Open Subtitles إنني لم ارد توريطك في ذلك منذ البداية
    Seni bu işe bulaştıramam. Çok tehlikeli. Open Subtitles لا أستطيع توريطك فى هذا الأمر خطير جداً
    Seni bu işe karıştırdığım için, bana kızgın mısın? Open Subtitles ... أأنتَ غاضب منّي من أجل توريطك في كل هذا ؟
    Belki senin karışmanı istemedi. Open Subtitles لا ادرى ، ربما كانت لا تريد توريطك فى هذا الامر
    Seni de bu işin içine sürüklemek istemem ama seni onunla telefonda görüştürmezsem, elindekini yayınlayacak. Open Subtitles لم أكن أريد توريطك في هذا الأمر لكن إذا لم أجعلك تتكلمين معها هاتفياً, فسوف تقوم بنشر هذه الإشاعة.
    Bilmiyorum.Belki de seni karıştırmak istemedi. Open Subtitles أنا لا أَعرف لَربما هي لَم ترد توريطك
    Hayır, ben seni bu işe karıştırmak istemiyorum. Open Subtitles لا، أنا لا أريد توريطك أكثر في هذا
    Teselli eder mi bilmiyorum ama amacım asla seni karıştırmak değildi. Open Subtitles ان كان ذلك يعزيك لم اكن اريد توريطك
    - Seni bu işe dahil edemem. - Zaten dahil oldum! Open Subtitles لا يمكنني توريطك أنا متورطة
    - Senin dahil olmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أرغب في توريطك
    David, tuzağa düşürüldün ve görünüşe göre bu iş profesyonel birinin işi. Open Subtitles دايفيد، لقد تم توريطك. ومن وجهة نظر مهنية، ذلك واضح.
    Babanın ölümü seni üzmüş olmalı ama seni bu işe bulaştırmak istemiyorum. Open Subtitles لابد وأن موت أبيك قد آلمك كثيرا لكنني أرفض توريطك لي في هذا الأمر
    Bu şeye bulaşmanı başından beri istemiyordum. Open Subtitles إنني لم ارد توريطك في ذلك منذ البداية
    Ben seni buna daha fazla bulaştıramam. Open Subtitles ...أنا لا أستطيع توريطك في الأمر بعد الآن
    Seni bu işe karıştırdığım için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن توريطك في كل ذلك
    Cevapsız çağrılar için endişelendiysen, senin işe karışmanı istemedim. Open Subtitles إن كنت مهتمًا بشأن المكالمات الفائتة أنا لم أرغب في توريطك بالأمر
    Seni bunların içine sürüklemek istemedim! Open Subtitles لم أرِد توريطك بهذا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus