benden nefret ediyorsun,sana ne yapacağının söylenmesini istemedin.ve bıraktın. | Open Subtitles | لكنكِ تكرهيني,لذا لم تريدي عمل ماقلت لذا توقفتِ |
Beni sevmeyi ne zaman bıraktın? | Open Subtitles | منذ متى توقفتِ عن حبيّ؟ هل أحببتني دائمًا؟ |
Başka bir sürü yer varken neden arabanda bir leoparla sirk düzenlenen bir kasabada durdun? | Open Subtitles | لماذا من كل الأماكن ..... عندما تخفين نمراً فى سيارتك توقفتِ فى بلدة بها سيرك ؟ |
Son altı, beş dört ve durdun. | Open Subtitles | ستة , و خمسة و أربعة , و لقد توقفتِ |
Dur! durur musun? | Open Subtitles | توقفي , هلاّ توقفتِ ؟ |
Canavarmışım gibi davranmayı keser misin? | Open Subtitles | هل توقفتِ عن التلميح على إنني من النوع المتوحشة ؟ |
Hiç durup da bunun bir kısmının senin hatan olabileceğini düşündün mü? | Open Subtitles | هل توقفتِ من قبل و فكرتِ أن هناك احتمال ان هذا خطؤكِ؟ |
neden birden durdunuz? | Open Subtitles | لماذا توقفتِ فجأة؟ |
Bak bu olayın seni bitirdiğini görebiliyorum ama benimle konuşmayı aylar önce bıraktın. | Open Subtitles | ، أتعلمي يمكنني أن أرى أن إطلاق النار ذلك يعذبكِ ولكنكِ توقفتِ عن التحدث معي منذ شهور |
Mary, kemoterapini bıraktın ve onkolojistine de gitmeyecek misin? | Open Subtitles | ماري, لقد توقفتِ عن أخذ الجرعات الكيميائية وأنتِ لم تعودي تلتقين بالخبير في مجال الأورام الخاص بكِ؟ |
Ve bu noktada onunla gizli bilgi paylaşımını bıraktın mı? | Open Subtitles | وكان في تلك المرحلة التي توقفتِ فيها عن مُشاركته أى معلومات سرية خاصة بالقضية ، أليس كذلك ؟ |
Harika gidiyordun ve sonra aniden bıraktın. | Open Subtitles | كنت تبلين حسنا، ثم توقفتِ فجأة |
durdun. Ne oldu? | Open Subtitles | لقد توقفتِ ما الأمر؟ |
- Aniden durdun! | Open Subtitles | لقد توقفتِ بشكل مفاجئ! |
Neden durdun öyle? | Open Subtitles | لماذا توقفتِ ؟ |
- Bir dakika durur musun? | Open Subtitles | هلا توقفتِ للحظــة واحدة؟ |
- Lütfen durur musun? | Open Subtitles | -هلّا توقفتِ عن المشي؟ |
Patlamak üzereyim burada. Yargıç hakkında sorular sormayı keser misin? - Teşekkürler. | Open Subtitles | ، أنا على وشك أن أصبح أشلاءاً هلاَّ توقفتِ عن إسفساري عن القاضية؟ |
İçeride küçük bir kız var. Lütfen vurmayı keser misiniz? | Open Subtitles | هناك طفلة بالداخل، هلّا توقفتِ عن النقر من فضلكِ؟ |
Yani, Jean, eğer durup bir saniye düşünseydin bunun gerçek olamayacağını anlardın. | Open Subtitles | أقصد إن توقفتِ عن التفكير بهذا ولو لثانية فتستنتجين أن هذا غير صحيح |
Edward Kent size hizmetleriniz için para veriyordu ama sonra durdunuz. | Open Subtitles | استأجر "إدوارد كينت" خدماتك ثم توقفتِ |
Lütfen Susar mısın? | Open Subtitles | هلّا توقفتِ عن الحديث؟ |
Eğer bu konunun peşini bırakırsan memnun olurum. | Open Subtitles | سأكون ممتنة لو توقفتِ عن الحديث بهذا الشأن |
Ve bu nedenle hayattasın, Kate, ...çünkü sen durmuştun. | Open Subtitles | لهذا السبب ما زلتِ حيّة يا (كايت)، لأنّكِ توقفتِ. |
Yavaşlatıcıyı bıraktığından beri geleceği daha net görebiliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار |