"توقيع على" - Traduction Arabe en Turc

    • imza
        
    • belgesinde bir imzayı
        
    Üç, belki üç buçuk hafta içinde, kampanyada 46 bin imza toplanmıştı. TED في ثلاثة أسابيع، وربما ثلاثة ونصف، كان لي 46,000 توقيع على هذه العريضة.
    Bütün gereken davanın tekrar açılmasını istediğine dair bir imza ve ben de yarına kadar bütün evrakı hazırlarım. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو توقيع على تصريح منك بأنك تريدين إعادة فتح قضيتك و من ثم يمكنني أن أجهز كل الأوراق
    İmza günleri ve partiler ve benzeri şeyler, biz burada vahşi doğa içerisinde sürünürken. Open Subtitles توقيع على الكتب والحفلات، بينما نوُهن هنا في البرّية.
    Ortalık kan gölüne dönmüş olmalı. Bratva'yı bilirsin, arkalarında imza bırakmayı severler. Open Subtitles تعرف أن عصابة "برافتا" يحبون ترك توقيع على أعمالهم
    Wesley Gibbins'in nakil emri belgesinde bir imzayı taklit ettim. Open Subtitles قمت بتزوير توقيع على طلب أمر نقل جثة (ويسلي غيبنز).
    İnternette 250 bin imza toplandı. Open Subtitles لقد جمعوا ربع مليون توقيع على الأنترنت
    Dilekçede 50 bin imza var. Open Subtitles ُ50 الف توقيع على عريضة
    Vekaletnamede imza yok. Open Subtitles لا يوجد توقيع على التوكيل
    Elimizdeki dosyalarda Özel Ajan DiNozzo'nun kanıt odası için imza kartı yok. Open Subtitles ليس لدينا بطاقة توقيع على ملف في خزانة الادلة يخص العميل الخاص (دينوزو).
    - Hesap üzerinde imza yetkiniz var mı? Open Subtitles لديكى توقيع على الحساب؟
    Bayan Shandy, dilekçemizde 200 imza toplayabilirsek bunu müdüre götüreceğini ve pazartesileri kafeteryada etsiz yemeği düşüneceklerini söyledi. Open Subtitles الأستاذة (شاندي) قالت إن تمكنا من جميع 200 توقيع على هذه العريضة فستأخذها إلى المدير وسيأخذون بإعتبارهم جعل أيام الإثنين أيام خالية من اللحوم في صالة الغداء
    - 4 belgeye imza atmanı. Open Subtitles - توقيع على أربع مستندات -
    Sue için yapılan ilk dilekçede 20 binden fazla imza var ve bunlar 50 eyaletten ve 14 farklı ülkeden. Open Subtitles ... وصلنا الآن أكثر من عشرين ألف توقيع على عريضةٍ واحدة ... "أول عريضة لإعادة "سو وهي من الولايات الخمسين أجمعها ومن أربعةِ عشرة بلدان أخرى
    Wesley Gibbins'in nakil emri belgesinde bir imzayı taklit ettim. Open Subtitles قمت بتزوير توقيع على طلب أمر نقل جثة (ويسلي غيبنز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus