Bak Ton, konu şu ki işlerimi yoluna koymam gerek. | Open Subtitles | اسمع يا تون انا ابي ارجع شغلي المغمور واوقفه على رجوله |
Ton, bu adama golf sopası versen muhtemelen onu becermeye çalışır. | Open Subtitles | تون... لو تعطي هالرجال عصى قولف هو احتمال يدعسها بمكوته |
- Bir kadında Ton. | Open Subtitles | واسع النطاق تون |
Bayan Tone başarılı bir ameliyat geçirdi | Open Subtitles | السيد تون ديف اجرت عملية جراحية ناجحة |
Bütün kuzey kıyısını işleten Tony Vella mı? | Open Subtitles | تون فيلا الذي يدور الشاطئ الشمالي كله ؟ |
Yapmazsan dedektif Won Ton için daha kötü olacak. | Open Subtitles | اوه يا عزيزي ، يبدو أننا سنقوم ببعض الأفعال للمحقق (ون تون) |
Ton, bir dakikan var mi? | Open Subtitles | إذاً يا (تون)، هل لي بالتحدث إليك لبرهة؟ |
Dinle Ton., Is konusmak istemem ama sana soylemeliyim. | Open Subtitles | استمع يا (تون) لم أتعمّد التحدث في العمل لكن توجّب عليّ اخبارك |
Bu akıllıca Ton. Üstünde düşündükçe anlıyorum. | Open Subtitles | هذا تصرّف فطن يا (تون) كلّما أمعنتُ في التفكير به |
Öyleyse ne yapacağız Ton? İlla ki kendini düzdürürken mi görmeliyiz? | Open Subtitles | إذاً ما علينا فعله يا (تون) نراه وهو يضاجع الرجال؟ |
Bir düşünsene Ton ani kilo kaybı. | Open Subtitles | فكّر بالأمر بالرغم من ذلك يا (تون) نقص الوزن المفاجيء |
Bak Ton', caınını sıkmak istememiştim ama yaralanmadan önce duruma müsamaha gösterecek bir inşaat kontrolörü ayarlayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | استمع يا (تون) لم أرد ازعاجك لكن قبل أن تُصب قلت بأنك ستجعل مفتّش البناية يتنحّى عنّي كيّ أتمكّن من العودة للعمل؟ |
Ton, hani hep "sendikayı yağlamak" hakkında konuşurdu ya kim bilir neyi kastediyordu? | Open Subtitles | (تون)، حينما كان يتحدث دوماً عن "تليين الإتحادّ" من كان يدري بمغزاه؟ |
Evet, onu duymalısın Ton'. Bu konuda lanet bir ırkçıya döndü. | Open Subtitles | أجل، يجدر بك أن تسمعه يا (تون) إنه يتوعّد الرجل! |
Ton, bir dakikan var mı? | Open Subtitles | إذاً يا (تون)، هل لي بالتحدث إليك لبرهة؟ |
Tone sana Chico'nun yeri karşılığında para sözü mü verdi? | Open Subtitles | وعدك"تون"بأن يدفع لك لإيجاد"شيكو", صحيح؟ |
Aşağıya inip paranı Tone'dan alabilirsin Bay Barrett! | Open Subtitles | يمكنك أخذ مالك من"تون" في الطابق الأسفل يا سيد"باريت". |
Tony hastaneden cikmis. Lutfen iyi dileklerimizi ilet. | Open Subtitles | إذاً، غادر (تون) المستشفى رجاءً أوصل له تحيّاتنا |
Tun, sana bir sır verebilir miyim? | Open Subtitles | هل بإمكاني إخبارك بسرّ، يا (تون)؟ |
Twon, buraya gel, adamım. Benim için şunu vur. Ben onu tutamıyorum. | Open Subtitles | تون ، تعال هنا يا رجل أطلق هذه عني ، لا أستطيع تثبيتها |
"Lube 'N' Tune." Evet, şuna bak. | Open Subtitles | "لوب" N "تون". صحيح، أن ننظر في ذلك. |
Toon, benim için biraz bekle. | Open Subtitles | تون . إنتظري قليلاً |
Yakın zaman sonra tarihi Charles Towne Landing'e varmış olacağız. | Open Subtitles | سنصل قريباً "أراضي تشارلز تون" التاريخية |
Kore Mahallesi. Yeri biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | -كوريا تون", تعرف المكان. |