"تيدى" - Traduction Arabe en Turc

    • Teddy
        
    • Siu-Bo
        
    Hayır tatlım. Benim adım Eddy Teddy. Ben büyük bebek alacağım. Open Subtitles لا يا عزيزتى , أنا إيدى تيدى سيكون عندى أطفال دببه
    Teddy kanalda çalışırken gözü başka bir şey görmez. Open Subtitles ، عندما يعمل تيدى فى القناة . لا يمكنه التفكير بشئ آخر
    Artık yatsan iyi olacak Teddy. Open Subtitles أعتقد ، ربما من الأفضل أن تذهب . للنوم يا تيدى
    Bence Teddy, Bay Hoskins'i hemen aşağı götürsün. Open Subtitles أظن أن الأفضل أن يأخذ تيدى . السيد هوسكنز للأسفل على الفور
    Evet, Teddy borazan çalıyor, ama bu yüzden birini içeri kapatamam. Open Subtitles ، أعرف أن تيدى مجنون . لكن لا أستطيع أن أحاكمه على ذلك
    Hayır hayatım. İş sadece Teddy'yle bitmiyor. Open Subtitles . لا يا عزيزتى . الأمر يعود لما قبل تيدى
    Bazı kâğıtları imzalatmam gerekiyordu. Teddy nerede? Open Subtitles . كنت أوقع بعض الأوراق هل تيدى بالغرفة ؟
    Teddy'nin mutlu olması için onunla şahsen ilgilenecek misiniz? Open Subtitles . سوف ترى بنفسك أن تيدى سعيد فى هابى ديل
    Teddy kilerde gömülü 13 ceset olduğunu söyleyip duruyor. Open Subtitles تيدى يواصل إخبارنا بأنه توجد 13 جثة . مدفونة فى القبو
    Teddy kendi razı oldu. Onlar da olmaz mı? Open Subtitles . تيدى أقر بالموافقة على ذلك ألا يمكنهم ذلك ؟
    Eğer Teddy'yle gideceksek imzalarız. Open Subtitles . إذا كنا سنذهب مع تيدى ، سنوقع على الأوراق
    Saçının bir tek kılına dokunursanız Teddy Roosvelt'e ve Amerikan hükümetine hesap verirsiniz... Open Subtitles كلا , المس شعرة واحدة من رأسه و ستلقى جزاءك من تيدى روزفلت و حكومة الولايات المتحدة
    Evet kırp, kırp, kırp. Kardeşim Teddy'nin çok hoş saçı var. Open Subtitles ثم يترك الشعر يتدلى و يقص يقص يقص يقص كان لأخى تيدى شعر رائع
    Ona sıkı bir servis at. Ace yap. Teddy, haydi! Open Subtitles اعطيه ضربه جامده , اعطيه الشديده تيدى , هلم
    Teddy, bir an çocuğun hayatını kurtarıyor ve sonra kafasında bir delikle toprağın üzerinde uzanıyor. Open Subtitles تيدى فى دقيقه يقوم بانقاذ هذا الطفل ثم يكون فى التراب بثقب فى رأسه فى الدقيقه الأخرى
    Atış, Teddy ve benim yaklaşık olarak 180 metre uzağımızdan, tepeden geldi. Open Subtitles اطلاق النار جاء من قمه تل على بعد 200 يارده منى أنا و تيدى
    İkisi de bu konu hakkında rapor yazmışlardı, ama Teddy bir daha bu konudan bahsetmedi. Open Subtitles كلاهما تم كتابه تقرير ضدهما ولكن تيدى لم يذكر هذا الأمر ثانيه
    Teddy'le birlikte onu üç aylıkken almıştık. Open Subtitles أنا و تيدى أحضرناه عندما كان عمره ثلاثه أشهر
    Taliban destekçileri, onlardan birilerini öldürmemizi istemiyor halk, Teddy'i öldürmüş olabilecek kimi öldürürsek öldürelim onlar için sorun değil. Open Subtitles الموالين لطالبان لا يريدوننا أن نقتل أحدهم بينما المحليين لا يمانعون قتلنا لأى كان من قام بقتل تيدى
    Çünkü Büyük Teddy Ferrara kumar borçları yüzünden Open Subtitles لأن تيدى فيرارا الكبير سبب له إصابة الركبتين
    Siu-Bo dışında, kimseye güvenmem. Open Subtitles انا لا اصدق انا احد يستطيع فرض سيطرته على "تيدى".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus