Sevgili babanla ilgili gerçeği bilmek istiyorsun... ama intikam defterinde nediyor... | Open Subtitles | اذا كانت رغبتك بمعرفة تصميم والدك لا توجه ثأرك الى |
Eminim, öfkeden gözün hiçbir şey görmemiştir hatta onu öldüren adamdan intikam almayı, zorbayı kendi oyununda yenmeyi hayal etmişsindir. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك كنت معمياً بالغظب تخيلت حتى كيف تأخذ ثأرك |
Sana bunu yapan cadılardan intikam almana yardım edebilirim. | Open Subtitles | استطيع ان اساعدك لتاخذ ثأرك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
Küçük kan davan, 18 ay önce beni hapse tıkmanla bittiğinde yoruldun ve özensizleştin. | Open Subtitles | عندما أنتهى ثأرك بجعلي أدخل السجن قبل 18 شهراً لقد أصبحت مُنهك, ذاكرتك ضعيفة ولقد توقفت عن الإصغاء |
Kişisel kan davan yüzünden ailemi kullanarak bana zarar veriyorsun. | Open Subtitles | وآذيتني حين أفصحتي عن والداي كجزء من ثأرك الشخصي |
Fakat okları göğsüne saplayan kişi benim. İntikamını alacağına söz vermiştim. | Open Subtitles | إلّا أنّي ناشبة تلك السهام في صدرها، لقد وعدتك بأخذ ثأرك. |
Bir saatten az bir sürede, eminim Bauer'dan öcünüzü almış olacaksınız. | Open Subtitles | ...بعد أقل من ساعة (أنا واثق أنك ستأخذ ثأرك من (باور |
Kendisine zarar vermenize izin veren bir adam intikamınızı hak etmiştir. | Open Subtitles | الرجل الذي يسمح لك بأن تجرحه ... يستحق ثأرك |
Küçük intikam savaşın, 18 ay önce beni hapse atınca son bulduğunda sıkılıp özensiz olmaya başladın. | Open Subtitles | لمّا انتهى ثأرك بسجني منذ 18 شهرًا، نالك الإنهاك وانحدرت براعتك |
Ama hücreme geri geldiğinde bana karşı beslediğin 30 yıllık intikam hırsından arınmıştın hem de sırf Atlılar için. | Open Subtitles | لكن عندما عدت إلى زنزانتي كنت قد نسيت ثأرك ضدي لإنقاذ فرسانك |
Yoksa sadece intikam mı Bu başka masum bir çocuğun hayatını alacak mı? | Open Subtitles | أم أن هذا ثأرك الذي سيسلب حياة فتى بريء آخر؟ |
Eğer tüm bunları intikam almak için yapıyorsan o zaman ben yokum. | Open Subtitles | اذا كان كل ما تسعى من اجله هو الحصول على ثأرك -فلا , انا لن |
Bi hayvandan intikam mı alacaksın ? | Open Subtitles | هل تريد ان تأخذ ثأرك من حيوان ؟ |
Ne tür bir intikam alacağını sanıyorsan korkarım hayal kırıklığına uğrayacaksın. | Open Subtitles | أياً كان ثأرك الذي تعتقد أن ستحظى به أخشى أنك ستُصاب بخيبة أمل ... |
Sen ve senin kan davan onun ölümüne uzanan bir dizi olay başlattınız. | Open Subtitles | وأنت أيضاً و ثأرك تسبب فى خلق سلسلة من الأحداث |
kan davan yeteri kadar uzadı. | Open Subtitles | ثأرك طال لما فية الكفاية |
Da Vinci'yle olan kan davan gözlerini kör ediyor. | Open Subtitles | ثأرك من (دافنشي) يعميك، انسَه |
Senin kan davan Bratva'ya ihanet ediyor asıl. | Open Subtitles | ثأرك خيانة لـ (البراتفا). |
Hangi vicdan azabını hissediyorsan bunu sadece intikamını haklı göstermek için kullanıyorsun. | Open Subtitles | أيّما يكون الذنب الذي تشعره، فإنّك تستغلّه لتبرير ثأرك. |
Bununla sana öğrettiğim şeyleri yaparsan intikamını almış olursun. | Open Subtitles | استعملها كما أخبرتك وستحصل على ثأرك |
Bir saatten az bir sürede, eminim Bauer'dan öcünüzü almış olacaksınız. | Open Subtitles | ...بعد أقل من ساعة (أنا واثق أنك ستأخذ ثأرك من (باور |
Kimse sizin intikamınızı hak etmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يستحق ثأرك |