"ثبتها" - Traduction Arabe en Turc

    • tut
        
    • bastır
        
    • tutun onu
        
    • her şeyi hallettim
        
    O zaman onu sabit tut da doldurulmuş olarak düşüneyim. Open Subtitles على الأقل ثبتها بدون حراك لأتمكن من التظاهر بأنها دمية
    Sen topu tut, ben de onu uçurayım. Open Subtitles انت فقط ثبتها يا شين, وانا سأركل الكرة اللعينة
    Kundağı omuzuna daya ve ateş etmeyecek olan elinle onu sıkıca tut. Open Subtitles ثبتها جيدًا إلى كتفك الآن استخدم يدك التى لن تطلق بها في حمل البندقية
    Tamam, öncelikle, bakış açını genişletmek isteyebilirsin sonra omzunun yumuşak kısmına bastır. Open Subtitles عملياً، عليك أن توسع رؤيتك وبعدها ثبتها في الجانب السهل من كتِفك
    Onu yerde tutun! tutun onu! Open Subtitles ثبتها هناك على القشة ثبتها
    Çok yorucu oldu ama dayanamadım, sen gelmeden her şeyi hallettim. Open Subtitles كان فعل خبيث مني ، ولكن لم أستطيع المقاومة. أنا ثبتها حتى بدونك.
    - Pislik! Bırak beni. - Onun kolunu tut. Open Subtitles فقط دعنى و شأنى امسكها ثبتها جيداً
    - Pislik! Bırak beni. - Onun kolunu tut. Open Subtitles فقط دعنى و شأنى امسكها ثبتها جيداً
    Bir dahaki sefere daha sağlam tut. Sadece bir fikir. Open Subtitles ثبتها جيداً المرة القادمة مجرد نصيحة
    Herhalde Gölgeler Kitabı yoktur. Onu yerde tut Melissa! Open Subtitles انا اعتقدُ انهُ ليسَ كتابَ ظلالِ امسكها " ثبتها "نيك
    R2, gemiyi sabit tut ve rampayı indir. Open Subtitles ارتو , ثبتها واخفض الحواف الخارجية
    Çatalla böyle tut ve bıçakla lokmanı kes. Open Subtitles ثبتها بالشوكه واستخدم السكين لقطع قضمه
    Tamam, öyle tut. Şuraya doğru çek. Open Subtitles ثبتها هناك , إسحبها من هناك
    Onu sıkı tut, tamam mı? Open Subtitles فقط ثبتها هنا ، نعم ؟
    Vay be. tut şunu, yavaş ve sarsmadan. Open Subtitles ثبتها بلطف وإحكام
    tut onu, hafızasını tarayacağım. Open Subtitles ثبتها,سأقوم بالبحث في ذاكرتها
    - Jesse, tut onu lütfen! Open Subtitles جيسي , ثبتها من فضلك.
    - Sabit tut! - Böyle mi? Open Subtitles ثبتها - مثل هذا؟
    Buraya sıkıca bastır. Open Subtitles ثبتها بإحكام هنا.
    Şunu sıkıca bastır! Open Subtitles ‫أمسك بهذه، ثبتها جيدا!
    Bunu sıkıca tam buraya bastır. Open Subtitles ‫أمسك بهذه، ثبتها جيدا!
    tutun onu, tutun onu! Open Subtitles ! ثبتها أرضا، ثبتها أرضا
    Çok yorucu oldu ama dayanamadım, sen gelmeden her şeyi hallettim. Open Subtitles كان فعل خبيث مني ، و لكن لم أستطيع المقاومة أنا ثبتها حتى بدونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus