Beni dinleyin. Bu tapınak üç gün içinde yıkılacak! | Open Subtitles | أنصت الى هذا المعبد سيدمر بعد ثلاثه أيام |
üç gün içinde tapınağı yıkacağını söylemişti, şimdi yıkacak. | Open Subtitles | قال أنه سوف يدمر المعبد بعد ثلاثه أيام وسيفعلها |
üç gün sonra geri döndüğümde kemikleri ve artıklarından başka bir şey kalmamıştı. | Open Subtitles | بعد ثلاثه أيام لم يترك أي شئ سوى عظام ووحل حيوان البوسوم |
İki ya da üç gün sonra, yumurtalarını bırakmaya başlar. | Open Subtitles | بعد يومان أو ثلاثه أيام تبدأ الأنثـى فى الوضع |
Onunla yolda geçirdiğim şu üç gün hayatımın en güzel günleriydi. | Open Subtitles | ثلاثه أيام التى قضيتها معه على الطريق كانو من اسعد أيام حياتى |
- üç gün kuralı. - Sanırım üç saniye kuralı diyorsun. | Open Subtitles | قاعده ثلاثه أيام , أعتقد أنك تقصد قاعده الثلاث ثواني |
Kıdemli Er Douglas Alexander ve gizemli yolcusu üç gün önce Norfolk üssünden ayrılırken ki görüntüleri. | Open Subtitles | العريف البحرى دوجلاس اليكساندر ومسافر غامض يقومون بمغادره القاعده فى نورفولك منذ ثلاثه أيام |
üç gün boyunca balık mı tutuyordun? | Open Subtitles | ثلاثه أيام و أنت لاتفعل شيئاً غير الصيد |
Ama üç gün sonra zaferle geri döneceğim. | Open Subtitles | لكن بعد ثلاثه أيام سوف أعود... منتصرآ |
Beni üç gün elim kolum bağlı tuttu. | Open Subtitles | كان قد قيدني لمدة ثلاثه أيام |
Ben de "hop hop Ted en fazla üç gün belki beş." dedim. | Open Subtitles | ثلاثه أيام , على الاكثر خمسه |
Ölümünden üç gün önceymiş. | Open Subtitles | ثلاثه أيام قبل وفاته |
İzne üç gün önce ayrılmış. | Open Subtitles | الاجازه بدأت منذ ثلاثه أيام |
üç gün. | Open Subtitles | -منذ ثلاثه أيام |
üç gün önce. | Open Subtitles | منذ ثلاثه أيام |