"ثمانية أيام" - Traduction Arabe en Turc

    • sekiz gün
        
    • sekiz gündür
        
    Bir sineğin yumurtadan larvaya geçmesi en az sekiz gün alır. Open Subtitles يأخذ على الأقل ثمانية أيام لذبابة للتحول من بيضة إلى شرنقة
    Kaçak içki satılan 11 yerin, iki kokain satıcısının ve 16 genelevin adreslerini size verdiğimden bu yana sekiz gün geçti. Open Subtitles لقد مرت ثمانية أيام منذ ان أعطيتكم عناوين احدى عشر حانات غير قانونية واثنين من باعة الكوكايين المتجولين
    Evet ya, sekiz gün kaldı, sonra beni özleyeceksiniz. Open Subtitles تبقى ثمانية أيام ياحضرة الملازم وستشتاق إلى.
    İlk günden sonraki mi yoksa, son günden sonraki sekiz gün mü? Open Subtitles ثمانية أيام بعد يومكِ الأوّل أو يومكِ الأخير ؟
    Maggie'nin bütün hisselerini ve bonolarını sekiz gün önce bozdurduğu ortaya çıktı. Open Subtitles أدوار خارج ماجي صَفّتْ كُلّ أسهمها وتَلتصقُ قبل ثمانية أيام.
    Bu tatilin bir özelliği de, sekiz gün boyunca hediye verilmesidir. Tabi ilk gün bir sürü hediye verildikten sonra. Open Subtitles الأضواء الساطعة تتضمنها ثمانية أيام من الهدايا ويتبعها يوما أخر ملىء بالهدايا.
    Bir yer bulmalıyız. sekiz gün buradayız. Open Subtitles يجب أن نجد مكان نحن سنبقى هنا لمدة ثمانية أيام
    Hediyelerle dolu sekiz gün ve onu takip eden daha çok hediyeli bir gün. Open Subtitles انها ثمانية أيام من الهدايا يليه يوم واحد من الهدايا العديدة
    Dinle o zaman. Kakori'den geçen tren sekiz gün sonra soyulacak. Open Subtitles ذلك القطار فى كاكورى سيتوقف بعد ثمانية أيام
    sekiz gün sonra madalyonunu annesine ulaştırdım. Open Subtitles بعد مرور ثمانية أيام أعطيت الميدالية لأمه
    sekiz gün geçti. Ben atlatmıştım. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ ثمانية أيام لقد تخطيت الأمر
    Ya kloratı buluruz ya da sekiz gün içinde hepimiz asılırız. Open Subtitles إما أن نحصل على ملح حمض الكلوريك أو نشنق جميعاً خلال ثمانية أيام
    Solunum yetersizliğinden, sekiz gün sonra hayatını kaybediyor. TED توقفت عن التنفس وماتت بعد ثمانية أيام.
    - sekiz gün önce mi tanışmıştınız? Open Subtitles ـ أجل ـ تعرفتي عليه منذ ثمانية أيام ؟
    Babası, sekiz gün içerisinde onun için bir isim seçene kadar adı bu olacak. Open Subtitles و سنظل نطلق عليه ذلك ... حتى يختار له والده اسما بعد ثمانية أيام من اليوم ...
    Bay Darcy, mutluluk duyarak söylüyorum ki sayın leydinin sağlığı sekiz gün kadar önce gayet iyiydi. Open Subtitles سيد دارسى يسعدنى أن أخبرك أن جلالتها كانت فى أحسن صحة ..... منذ ثمانية أيام
    Hotel Delta 185, sekiz gün önce terk edilmiş! Open Subtitles هوتيل دلتا 185 هجرته قبل ثمانية أيام
    "Yüzümü aradım Dört mısralık şarkı için Kalbim aynı hızda atacak Son sekiz gün için." Open Subtitles بحثت في وجهي عن " "أغنية بأربعة أجزاء قلبي حافظ على سرعته" "لمدة ثمانية أيام
    "Son sekiz gün için", bu zamanın uzunluğunu gösteriyor Bazı dede yadigarı saatler, elle kurularak tekrar çalıştırılıyor. Open Subtitles مدة ثمانية أيام" هو الوقت الذي تحتاجه" ساعة الجد للعمل قبل أن يعاد ملؤها
    Ama sekiz gün sonra Sophia ile evlenmeye hazırlanıyorsun. Open Subtitles فإنك سوف تتزوج صوفيا بعد ثمانية أيام
    Şimdi sadece beş çift iç çamaşırı olan, ...ve sekiz gündür çamaşırlarını yıkamayan biri. Open Subtitles الآن لديها 5 قطع من الملابس الداخلية ولم تقم بغسيل الملابس مند ثمانية أيام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus