"ثم تغير" - Traduction Arabe en Turc

    • değişti
        
    • Sonra
        
    Evet, bak başlarda emirlere itaat ediyordum Sonra her şey değişti. Open Subtitles نعم. في البداية لم تكن سوى أوامر ثم تغير كل شيء
    Fakat ikisinin melezi. Ve Sonra her şey değişti. Open Subtitles ولكن إلي هجين بين الإثنان، ثم تغير كل شييء بعد ذلك.
    Öyleyse inanana kadar inanmadın ve inandığın için sonrasında dünya değişti. Open Subtitles إذاً لم تكن تؤمن به حتى جربته ثم تغير العالم لأنك آمنت.
    Sonra, Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra, Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار.
    Sonra Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Ateş ulusunun şavaş ilanıyla birlikte her şey değişti. Open Subtitles ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Ateş ulusunun şavaş ilanıyla birlikte her şey değişti. Open Subtitles ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sanırım beni kayınpeder görevine hazırlıyordun, ama Sonra her şey değişti. Open Subtitles انظر ، أنا افترض أن كنت لي الإستعداد للوالد واجب ، و... ثم تغير كل شيء.
    Sonra, Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra, Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra, Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Zamanla herşey değişti ve ateş ulusunun saldırıları başladı. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Sonra Ateş Ulusu saldırınca her şey değişti. Open Subtitles .ثم تغير كل شيء بهجوم أمة النار
    Beni buraya davet edip Sonra fikrini mi değiştiriyorsun? Open Subtitles لقد دعوتني لهذا الفندق ومن ثم تغير رأيك ؟
    Sonra 18 ay içinde dördüncü terfisini istedi. Open Subtitles ثم تغير كل ذلك عندما اتى ليسألني ليطلب علاوته الرابعة في شهره الثامن عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus