"ثوره" - Traduction Arabe en Turc

    • devrim
        
    • çığır
        
    • isyan başlatıyor
        
    Yeni lazer cihazın sinir cerrahisinde bir devrim yaratacak. Open Subtitles مثقاب الليزر الخاص بك الجديد سيصنع ثوره في الطب
    Hükümetin, Hareket'i bir devrim olarak nitelendirmesine izin verdik. Open Subtitles اننا سمحنا للحكومه ان تصنف الحركه على انها ثوره
    İş dünyasında devrim etkisi yaratacak olan şey nedir? Open Subtitles ماهو بالضبط الذي سيحدث ثوره في طريقة تأديتنا للأعمال
    Bu büyük insan, mucitliğini yaptığı ampül ile dünyada çığır açmıştı. Open Subtitles ذلك الرجل الذي سبب ثوره في العالم بإختراعه اللمبات الساطعه
    Ekmeğimi yiyen ve bana baba diyen kişi... bana karşı isyan başlatıyor. Open Subtitles هو .. الذى أكل من خبزى ... و دعانى والده ربما يثير ثوره ضدى
    Biraz geliştirince, icadın bir devrim olacaktır. Open Subtitles مع تطور صغير , هذه التكنلوجيا يمكن ان تحدث ثوره
    Pied Piper'ın devrim niteliğindeki sinir ağı ve optimize edilmiş ölçeklenmiş veri dağıtımı sayesinde sadece 6 "tık"la halledin. Open Subtitles تعرف مع ثوره بايد بايبر الشبكه العصبيه , المثلى , نظام توزيع البيانات انه فقط على بعد ضغطات , اتبعنى6
    devrim başlatmak Condé 'nin tek başına aldığı bir karardı. Open Subtitles كان خيار كوندي لوحده في شن ثوره.
    devrim, açık savaş! Open Subtitles ثوره ، حرب كبيره
    Bu gece yeni bir devrim daha patlatacağız. Open Subtitles الليله سنطلق ثوره جديده
    Bu devrim duyularınızı kaynatacak. Open Subtitles ثوره سترقص بمشاعركم وأحاسيسكم
    Böylece evrim, devrim olacak! Open Subtitles انه مثل التطور يصبح ثوره
    devrim mi? Direniş hareketi mi? Open Subtitles ولكن ثوره, حركة مقاومه
    Bir sosyal devrim zamanıydı. Open Subtitles تلك كانت ثوره اجتماعيه
    Bu gerçek bir devrim! Open Subtitles ! إنها ثوره حقيقيه
    devrim. Open Subtitles ثوره
    devrim. Open Subtitles ثوره
    Bu teknoloji tıpta, bilimde, seyahatte çığır açacak. Open Subtitles هذه التقنيه ستحدث ثوره فى الطب العلم السفر
    Kitabevinde çığır açıyor. Open Subtitles انه يحدث ثوره فى المكان
    Ekmeğimi yiyen ve bana baba diyen kişi bana karşı isyan başlatıyor. Open Subtitles هو .. الذى أكل من خبزى ... و دعانى والده ربما يثير ثوره ضدى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus