Bunun üzerinde onların parmak izlerini bulamazlar, sen Bana geldin... yani bu pis işi ben halledebilirim. | Open Subtitles | لم يكونوا ليتورطوا بهذا الأمر ...لذا جئت لي حتى أقوم بعملهم القذر |
Ve birdenbire, Bana geldin ve sadece durdun | TED | وفجأة، جئت لي ، وتوقفت |
Bana geldin oğlum. | Open Subtitles | لقد جئت لي, يا بني |
Sen geldin bana. Sen yardım istedin benden. Ben de düşündüm ve "hayır" dedim. | Open Subtitles | أنت جئت لي و طلبت مساعدتي و قد فكرت في الأمر و رفضت |
Öte yandan sen Holtz'u geri getiren, onun ezeli düşmanısın ve işe yaramayınca bana geliyorsun. | Open Subtitles | ماعدا,أنك عدوه اللدود ... الذي جلب (هولتز) هنا وعندما فشلت في ذلك جئت لي, أيها الابله |
Bak, bana geldiğinde hayatımı kurtardığın için sana borçlu olduğumu düşündüm. | Open Subtitles | اسمعي عندما جئت لي ظنتت أنني مدينة لك لأنك أنقذت حياتي |
Bana geldin çünkü birini arıyorsun. | Open Subtitles | جئت لي لأنك تبحث عن شخص ما. |
Çünkü sen ilk Bana geldin. | Open Subtitles | لأنك جئت لي أولا. |
Yardım için Bana geldin, hatırladın mı? | Open Subtitles | جئت لي للمساعدة، يتذكّر؟ |
Niye Bana geldin? | Open Subtitles | لماذا جئت لي بكل هذا ؟ |
Bu senin kanın. Bana geldin. | Open Subtitles | هذه دمائك لقد جئت لي. |
Bu senin kanın. Bana geldin. | Open Subtitles | هذه دمائك لقد جئت لي. |
Bana geldin, Vince'le ilgili kanıt gösterdin... | Open Subtitles | لقد جئت لي ، و أريتنى أدلة تُثبت أن " فينس " مُتورط... . |
10 yıl önce sen Bana geldin. | Open Subtitles | -قبل 10 سنوات جئت لي |
Bana geldin. | Open Subtitles | جئت لي. |
Neden Bana geldin? | Open Subtitles | لماذا جئت لي ؟ |
Ama bu soğuk, karanlık dünyada birbaşımayken geldin bana. | Open Subtitles | ولكنك جئت لي عندما كُنت وحيداً في هذا العالم البارد المظلم |
Biliyorsun ki, 2 ay önce dublör olmak istediğini söyleyip bana geldiğinde... | Open Subtitles | أتعرف ! عندما جئت لي منذ بضعة شهور لأنك أردت أن تكون دوبلير |
İlk kez, küçük işini ayakta tutmana yardım etmem için bana geldiğinde seni uyarmıştım. | Open Subtitles | عندما جئت لي طالباً المُساعدة لكي تُكمل عملك الصغير ! حذرتك |