Ulan bak çok ciddiyim! | Open Subtitles | أنا جادةٌ أيّتُها العاهرة, حالاً |
ciddiyim. | Open Subtitles | إني جادةٌ بكلامي |
Ben de ciddiyim. | Open Subtitles | أنا جادةٌ أيضاً |
Televizyona dönme konusunda ciddi misin yoksa? | Open Subtitles | هل أنتِ جادةٌ حيال العودة إلى التلفزيون؟ |
Dün gece ciddi olduğunu sanıyordum ama yanılmışım. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنّكِ جادةٌ ليلة البارحة ولكنّني كنتٌ مخطئاً .. |
Komik falan değil, ölesiye ciddi bir şey. | Open Subtitles | إنها ليست مضحكة, بل جادةٌ جداً. |
Bak, Mike, bisikletli kurye olmakla herhangi bir sorunum yok, fakat hayatım konusunda ciddiyim. | Open Subtitles | إنظر , يا(مايك)هنالك ليس عيبٌ بكونكَ ساعٍ بالدراجة، لكنني جادةٌ حيال حياتي. |
Celia hareket etme. Çok ciddiyim. | Open Subtitles | لا, لا, لا يا "سيليا" إنتظري أنا جادةٌ |
Yo, yo. Ben ciddiyim. | Open Subtitles | لا, لا, أنا جادةٌ |
Ben ciddiyim seni gidi budala. | Open Subtitles | أنا جادةٌ, أيها الغبي الكبير |
- Çok ciddiyim. | Open Subtitles | - أنا جادةٌ جداً |
Çok ciddiyim. | Open Subtitles | جادةٌ تماماً |
Çok ciddiyim. | Open Subtitles | أنا جادةٌ جداً |
ciddiyim. | Open Subtitles | أنا جادةٌ |
- Gayet de ciddiyim. | Open Subtitles | جادةٌ بحق |
- Bu konuda ciddi misin değil misin, Dr.Hahn? | Open Subtitles | -هل أنتِ جادةٌ بشأن ذلك أم لا، د.هان؟ |
ciddi misin? | Open Subtitles | هل أنت جادةٌ فيما تقولين ؟ |
Ama o çok ciddi. | Open Subtitles | إنها جادةٌ للغاية. |
Şu andan itibaren "ciddi misiniz, hanımefendi?" demen gerekiyor. | Open Subtitles | "أأنتِ جادةٌ يا سيدتي؟" |
ciddi diyorum. | Open Subtitles | أنا جادةٌ |