"جاد جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok ciddiyim
        
    • çok ciddi
        
    • kadar ciddi
        
    • gayet ciddiyim
        
    • ciddiydin
        
    • oldukça ciddiyim
        
    Ama saklanıyor olmak istemiyorum. Bu süreç için çok ciddiyim. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد أن أكون مسجونا وأنا جاد جدا حول هذا الأمر
    Sana eğer ondan özür dilemezsen seni fena pataklayacağımı söylüyorum ve çok ciddiyim. Open Subtitles انا جاد جدا عندما اقول لك اننى سوف اضربك اذا لم تعتذر اليها حالا
    Çok ağırbaşlı bir adamdı çok ciddi ve dalga geçmeyen birisi. Open Subtitles كان رجل عظيم جاد جدا و لا يهرج
    çok ciddi bir adam, hiç gülümsediğini görmedim. Open Subtitles رجل جاد جدا لم أراه يبتسم أبدا
    Ama buna baktığında, Cathy'e, ve, Jack, o zaman benden çaldığını istediğim, ve hemen şimdi istediğim konusunda ne kadar ciddi olduğumu anlarsın. Open Subtitles ولكن عندما ننظر إلى هذا، كاثي، وسوف تعرف و، جاك، سوف تفهم، أن أنا جاد جدا عندما أقول أن أريد ما سرق مني
    Hem de gayet ciddiyim. Bir an bile tereddüt etmiyorum bu ciddilikte.. ..seni ..mcık Open Subtitles انا جاد جدا وارجو الا تظن للحظة انني لست جاد ايها الغبي
    Aditya, sen ciddiydin! Open Subtitles ايديتيا. . انت كنت جاد جدا ف حياتك
    Bir şey yapacak olsam Temsilci, şehri düzeltme konusunda oldukça ciddiyim bunu oy birliğiyle yapacağım. Open Subtitles وإن كنتُ سأفعل شيئا... كذلك أيها المندوب... أنا جاد جدا في إصلاح هذه المدينة
    çok ciddiyim. Open Subtitles انا جاد جدا عندما اقول ان جايونك ..
    çok ciddiyim. Open Subtitles جاد جدا اوه .. اه
    çok ciddiyim. Eminim, sözünün eri bir varlıktır. Open Subtitles أنا جاد جدا أنا واثق بوعده
    çok ciddiyim. Open Subtitles اوه انا جاد جدا
    çok ciddiyim. Open Subtitles جاد جدا , حتى اصغر الجرثومات
    Bunun çok ciddi bir şey olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعلمين هذا الامر جاد جدا جدا
    Ben ciddiyim... Dediğim gibi. Bu gerçekten çok ciddi. Open Subtitles هذا ما أقوله انه جاد جدا
    Bu gerçekten çok ciddi. Open Subtitles هذا أمر جاد جاد جدا
    Neden? Çünkü, senin kadar genç biri bu kadar ciddi olmamalı. Open Subtitles لأنه لا يجب أن يكون شخص شاب مثلك, جاد جدا ً هكذا
    Çünkü, senin kadar genç biri bu kadar ciddi olmamalı. Open Subtitles لأنه لا يجب أن يكون شخص شاب مثلك, جاد جدا ً هكذا
    Sriram, ben o çocuk konusunda gayet ciddiyim. Open Subtitles ذاكرة الوصول العشوائي, أنا جاد جدا حول هذا الموضوع.
    - Hayır, gayet ciddiyim. Open Subtitles - لا أنا جاد جدا -
    Aditya, sen ciddiydin! Open Subtitles ايديتيا. . انت كنت جاد جدا ف حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus