"جاهزه" - Traduction Arabe en Turc

    • hazır
        
    • hazırım
        
    • hazırsın
        
    • bekliyor
        
    Bavulların hazır. Bu da otobüs biletin. St. Anne'e geri dönüyorsun. Open Subtitles امتعتك جاهزه كلها ,ها هى تذكره الحافله التى ستعيدك الى الجامعــه
    Birkaç saat daha lazım. Sabaha hazır olur. Gece olunca yola çıkarız. Open Subtitles ستكون جاهزه خلال ساعتين فى الصباح , سأنجز المهمه بعد انجلاء الظلمه
    Dışarıda 36000 nükleer füze var ve bunların 6000 tanesi ateşlemeye hazır Open Subtitles يوجد بالخارج 36.000 الف صاروخ نووي يوجد منها 6.000 صاروخ جاهزه للاطلاق
    Yani Roper'a hazır dedin ve ona karaborsa böbrek verdin? Open Subtitles فأخبرتَ روبر انها جاهزه وبعدها اعطيته كلية من السوق السوداء؟
    Git anne ve söyle babama. Ben düğün için hazırım. Open Subtitles صلى ماما، اذهبى واخبرى بابا أنا جاهزه للعرس
    hazır olduğunda yola çıkın ve teslim edin. Open Subtitles عندما تكون جاهزه اخرجها من هنا . واوصلها
    Babam arabanın bugün hazır olabileceğini söyledi. Open Subtitles لكن ابى قال ان السياره سوف تكون جاهزه اليوم
    Füzelerle birlikte diğer her şey. Gitmek için her şey hazır. Open Subtitles الصاروخ موجود في الحاويه مع البقية والبضاعة جاهزه للتسليم
    Benim için ne zaman hazır olacağını bilirim ve ne zaman hazır olmayacağını da. Open Subtitles أَعرف متى هي جاهزه لي و متى هي ليست جاهزه
    Pekâlâ, herkes sessiz olsun. hazır mısınız Bn. Gibson? Open Subtitles حسنا , هدوء من فضلكم , جميعا جاهزه , ميس جيبسون ؟
    - Sodyum bikarbonat hazır. Open Subtitles 89 بالمئة ، 90 بالمئة.. ـ كربونات الصوديوم جاهزه
    Sen de hazır olmalısın. Onu nasıI kullanacağını bilmelisin. Open Subtitles يجب أن تكوني جاهزه يجب أن تعرفي كيفية أستخدامه
    Hadi ama yapmayın çocuklar. Önemli bir şey değil gerçekten. Lois, kızarmış ekmeğin hazır. Open Subtitles اوه, توقفوا يا شباب هذا حقا لا شيء اوه ,لويس شطيرتك جاهزه
    Yollanmaya hazır çok fazla pamuğum var, ve ödemeyi gemide, mal ulaştırıldığında yapacağım. Open Subtitles لدىَّ شحنه كبيره من القطن جاهزه ,للتسليم وسوف أقوم بسداد ما على السفينه حينما أسلمها
    Çocuklar ligi yardım işini yapacağım. June'un hazır olduğuna emin Open Subtitles سأنتهى من إعداد معاهدة الأطفال وسأتأكد من أن جين جاهزه للعمل
    hazır olduğunda Gizli Servis seni Washington'a geri götürecek. Open Subtitles جهاز الامن سيعيدك لواشنطن عندما تصبحين جاهزه
    Bir şey olmadan odaya dalabilecek bir timi hazır tutarım. Open Subtitles سيكون لدينا فرقه فى القاعه جاهزه للأقتحام قبل حدوث اى شىء
    Biliyorsunuz, bu bizim zaferimiz, ve başladığımızda ülkenin hazır olmadığını söylediler. Open Subtitles كما تعرفون هذا نصرنا جميعاً و عندما بدأنا قالوا ان البلاد ليست جاهزه
    Git anne ve söyle babama. Ben düğün için hazırım. Open Subtitles صلى ماما، اذهبى واخبرى أبي أنا جاهزه للزواج تماما
    Aktif göreve girmeye hazırım. Eminim öyle düşünüyorsun, ama... Open Subtitles انا جاهزه للعوده للعمل متأكد انك تعتقدين هذا
    Bilmiyorum, ama herhalde olimpiyatlara hazırım. Open Subtitles كيف يمكنكِ ان تفعلى هذا ؟ ؟ لا أعلم ولكني اعتقد بأننى جاهزه للأوليمبياد
    hazırsın sanmıştım, ama... Open Subtitles و أضيف بعد التعديلات المثاليه الطفيفية . أنا ظننت ، أنكِ جاهزه ، و لكن
    Larry bile "Acele etme, hazır olduğunda işin seni bekliyor." mesajı gönderdi. Open Subtitles حتى لاري قال: خذي كل الوقت الذي تحتاجينه العمل سوف يكون موجود عندما تكوني جاهزه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus