"جرائمك" - Traduction Arabe en Turc

    • suçların
        
    • suçlarını
        
    • suçlarının
        
    • suçlarından
        
    • İşlediğin suçlar
        
    • suçları
        
    • cinayet
        
    • suç
        
    • suçlarınız
        
    • suçlarında
        
    Tanrıyla savaşın bitti! suçların için ceza çekmelisin! Open Subtitles حربك مع الرب انتهت ويجب أن تدفع ثمن جرائمك
    Eğer teklifimi kabul edersen, tüm geçmiş suçların unutulacak. Open Subtitles اذا قبلت عرضى .. كل جرائمك الماضية سوف تصل ل
    suçlarını haklı göstermek için zalimliğin, bencilliğin için kardeşini mi kullanıyorsun? Open Subtitles مثير للشفقة، تستخدام أختك .لتبرير جرائمك وقسوتك وأنانيتك؟
    Eğer iyi meleklerin yoksa ki bundan şüpheliyim bu oda boyutunda bir dosyada suçlarının kanıtlarını tuttuğumuzu bilmelisin. Open Subtitles إذا لم يكن لديك الملائكة خير وافترض هذا يجب أن نعرف أن جمعنا ملفا بحجم هذه الغرفة لتوثيق جرائمك
    Burada tek önemli yargıcın önünde suçlarından tövbe edeceksin: Open Subtitles بل هو مكان كي تتوب عن جرائمك والحاكم الوحيد
    -Bugün işlediğin suçlar nedeniyle bir duruşman var. Open Subtitles أنت تحاكم اليوم على جرائمك التي ارتكبتها
    İşlediğin tüm suçları içeren tam bir itiraf yapma olanağını sunuyorum sana. Open Subtitles أرغب بأن أعرض عليك الفرصة لتعترف كلياً على جرائمك
    Kendisinin cinayet davanda mübaşiri ve yargıcı öldürdüğüne inanıyoruz. Open Subtitles ومن نعتقد أنه الشخص الذي قتل الحاجب و القاضي في محاكمة جرائمك
    Dört yıl önce işlediğin suçların hesabını vermeni sağlayacak insanlar uzun bir liste oluşturuyor. Open Subtitles هناك صف طويل من الأشخاص الذي سيتأكدون أنّك ستُعاقب على جرائمك التي إرتكبتها قبل 4 سنوات.
    Siyahlara büründüğün zaman tüm suçların affedilir. Open Subtitles عندما تدخل في الحراسة، سيتم الصفح عن كل جرائمك
    Şimdi, işlediğin suçların cezasına hazırsan, kocanın hayatını kurtarabilirsin. Open Subtitles والآن، إن كنت مستعدة لدفع ثمن جرائمك يمكنك إنقاذ حياة زوجك هل أنت مهتمة بذلك؟
    Zamanı gelince, suçların sebebiyle idam edileceksin. Open Subtitles في الوقت المحدد ، سيتم اعدامك مقابل جرائمك
    Randy'nin işlediği her cinayet kendi suçlarını defalarca her detayıyla yeniden yaşama şansı veriyor. Open Subtitles بالنسبة لك، كل جريمة قتل يرتكبها راندي يسمح لك بإحياء جرائمك مرارا وتكرارا وصولا الى أدق التفاصيل
    suçlarını bağışlıyoruz. Huzur içinde öl. Open Subtitles نحن نغفر لكي جرائمك موتي في سلام
    İğrenç suçlarını gizlemek için Han Baba'yı öldürdün! Open Subtitles حاولت تغطية جرائمك بلفّ كفن "خان بابا" حولها
    suçlarının cezasını çekeceksin ... Open Subtitles ستدفع ثمن جرائمك والعدالة ستأخذ 00000
    Allah'ın izniyle, suçlarının cezasını çekeceksin. Open Subtitles سيتم عقابك على جرائمك بمشيئة الرب
    Eminim ki bunlar suçlarından birkaçıdır. Open Subtitles أنا متأكد ان تلك ماهي إلا القليل من جرائمك,
    Eminim ki bunlar suçlarından birkaçıdır. Open Subtitles أنا متأكد ان تلك ماهي إلا القليل من جرائمك,
    Hayvanlara karşı işlediğin suçlar yüzünden jüri karşısındasın. Open Subtitles جرائمك ضد الحيوانات لا تحتاج أخذ مشورة هيئة المحلفين
    Kuş nesline karşı işlediğin suçlar nedeniyle idamın için buradasın. Open Subtitles بسبب كل جرائمك تجاه معشر الطيور انت هنا محكوم عليك بالإعدام
    Ne bu tedaviyi ne işlediğin suçları ve günahları ne de bu iğrenç yerde geçirdiğin zamanı. Open Subtitles لا العلاج ولا جرائمك ولا حتى ذنوبك، ولا حتى وقتك في هذا المكان المخيف
    Kendisinin cinayet davanda mübaşiri ve yargıcı öldürdüğüne inanıyoruz. Open Subtitles ومن نعتقد أنه الشخص الذي قتل الحاجب و القاضي في محاكمة جرائمك
    Biri size tuzak kurdu ve içi kanıtlarla dolu olan bu evrak çantasını suç mahalline mi bıraktı? Open Subtitles شخص ما قام بخداعي لتجلب حقيبة مليئة بالأدلة على جرائمك إلى الشرطة مباشرتاً؟
    Tatmin olmazsam suçlarınız için yargılanacağınızı garanti ederim. Open Subtitles وإن لم أشعر بالرضا، فأعدك أنّ ستُحاكم على جرائمك.
    Onlara yardım edersen suçlarında sana merhamet ederim. Open Subtitles ساعدهم الآن، وسوف أمنحك العفو عن جرائمك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus