Pekala, Latin asıllı birini ameliyat ettiğiniz... ve aynı gece 20 yaş altı birinin öldüğü 6 tarih var. | Open Subtitles | حسناً، لدينا ستة تواريخ حيث أجريت جراحات على ذكور من أصل اسباني في نفس الليلة مريض تحت العشرين توفي |
Ve birçok vakada, bu uzun süreçte, birden fazla ameliyat gerektiriyor. | Open Subtitles | وفي أغلب الحالات يتطلب الأمر عدة جراحات على مدى وقت طويل |
Boynumun eski haline dönmesi ve kalbimin düzelmesi için için bir sürü ameliyat geçirdim. | TED | أجريت جراحات عديدة لإعادة عنقي لمكانه، و أخرى لإصلاح قلبي عدة مرات. |
Gereksiz ameliyatlar, organ kesmeler, deneysel sakatlıklar. | Open Subtitles | وراءه جراحات لا طائل وراءها، وبتر أذرع وسيقان، وتشويه أجساد على سبيل الاختبار. |
Yani, kalp ameliyatları yok, prostat biyopsisi yok, sezaryen ameliyatı yok. | TED | لا مزيد من جراحات القلب، أو استئصال نسيج من البروستاتا لفحصه، أو ولادات قيصرية. |
Mesleğimi icra ederken girdiğim üç yüksek riskli ameliyatta şunu öğrendim: | Open Subtitles | قمت بثلاثة جراحات عالية الخطورة أمارس عملي لأتعلم |
Gelişmekte olan ülkelerde ihtiyacı olanların ayağına giderek onları ameliyat eden harika insanlardan ve doktorlardan oluşan bir organizasyon. | TED | وهي منظمة رائعة مكونة من أطباء وأشخاص يذهبون للدول النامية ليعرضوا جراحات تجميلية لأولئك الذين هم بحاجة لها. |
ameliyat yapamaz mısınız? | Open Subtitles | أعنى ألا يوجد أى نوع من جراحات الطوارئ أو أى شئ؟ |
Ameliyathane katında son 24 saat içerisinde ameliyata giren bütün hastaların ameliyat sonrası hikâyelerini yaz. | Open Subtitles | اكتبي ملاحظات عن كل المرضى في الطابق الذي أجروا جراحات خلال 24 ساعة الماضية |
Her şeyi biliyorum. Bir sürü tedavi. Bir sürü ameliyat. | Open Subtitles | أعرف بهذا علاجات متعددة، جراحات متعددة.. |
Koreli kızların çoğu estetik ameliyat yaptırıyor mu? | Open Subtitles | هل تجرى كثير من البنات الكوريات جراحات تجميل؟ |
Her neyse, estetik ameliyat konusunda aynı şekilde düşünüyoruz. | Open Subtitles | على أية حال ، لنا نفس الرأي عن جراحات التجميل |
Ah, şey, sanırım birkaç ameliyat geçirmiş. | Open Subtitles | أظنه خضع لعدة جراحات الأطباء هنا سيشرحون كل شئ |
Omzumdan üç ameliyat geçirdiğim için profesyonel futbol hayatımda atış yapma gücümü yitirdim. | Open Subtitles | أنا جيك ثلاث جراحات في عضلتي المستديرة دمرت أملي في مجال إحتراف كرة القدم |
Hiç dedikodu yok mu? Bilmem gereken ameliyatlar? | Open Subtitles | ألا يوجد أخبار أو ثرثرة أو جراحات يجب أن أعرف عنها ؟ |
Daha önce aldırmak içim ameliyatlar olmuş, ama agresif bir yapısı var tekrar ediyor ve anlaşılan daha kötü bir hale gelmiş durumda. | Open Subtitles | وقد أجرت جراحات من قبل لإزالته ولكنه قويّ ، ويعاود الظهور في كل مرة ومن الواضح أنه قد ازداد سوءاً |
Orada sürekli müthiş ameliyatlar yapabilirim hem de patron ben olurum. | Open Subtitles | سيتسنى لي إجراء جراحات مذهلة هناك في الخنادق, بالإضافة إلى كوني رئيساً |
Burun ameliyatı olan biriyle çıktın. Ne farkı var? | Open Subtitles | واعدت نساءاً أجرين جراحات بالأنف، ما هو الفارق؟ |
Üç tanesi şöyle dursun, ilk ameliyatı bile atlatamayacağını sanıyorlardı. | Open Subtitles | لم يعتقدوا أنها ستبقى على قيد الحياة في الجراحة الأولى ناهيك عن ثلاث جراحات أخرى |
Bütün gece ameliyatta olduğun için sabahleyin hastaneye gitmek için aceleyle evden çıkmamam gerektiğini bilirim. | Open Subtitles | حتى أعلم أن لا أذهب من هُنا إلى المستشفى في الصباح معتقداً أنّكِ قمتِ بالأمور الصباحيّة و أجريتِ جراحات مبكّرة |
Mutluysa estetik ameliyatları nedendi? | Open Subtitles | إذا كانت سعيدة، ثم لماذا جميع جراحات التجميل؟ |
Belladonna göz ameliyatlarında kullanıyor, ama asla bu miktarda değil. | Open Subtitles | بيلادونا مستعملة في جراحات العيون لكن ليس بتلك الكمية |
Keşke bakabilseydim, arka arkaya ameliyatlarım var. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني، لدي جراحات متواصلة. |