"جرعة زائدة" - Traduction Arabe en Turc

    • aşırı doz
        
    • aşırı dozdan
        
    • aşırı dozda
        
    • yüksek doz
        
    • fazla doz
        
    • yüksek dozdan
        
    • Aşırı doza
        
    • aşırı dozla
        
    Yerde aşırı doz uyuşturucu aldığı için yatan bir kız vardı. Open Subtitles وكانت هناك فتاة مستلقية على الأرض تلقت جرعة زائدة من المخدرات
    Bu adamlara neden aşırı doz verdiğini bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles تظنين أني لا أعلم لماذا وضعت جرعة زائدة للضحايا ؟
    Bu aşırı doz şoklarından biri okuldan sonra oldu yani kütüphane çocukla doluydu ve patırtı yapıyorlardı. TED حالة جرعة زائدة واحدة على وجه الخصوص وقعت بعد المدرسة، إذا كانت المكتبة مليئة بالأطفال، الضوضاء والاضطراب.
    Hilary'nin kardeşi aşırı dozdan. Jeremy'nin kardeşi de daha doğmadan ölmüş. Open Subtitles تناولت شقيقة هيلاري جرعة زائدة ومات شقيق جيرمي قبل أن يولد
    aşırı dozda sinir sıvısı aldığını düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه تناول جرعة زائدة من مقّوي للأعصاب.
    Peki Rogers? Şey, dün gece ona aşırı doz vermedin, değil mi? Open Subtitles حسناً ، إنك لم تعطها جرعة زائدة ليلة أمس ، أليس كذلك ؟
    Neden aşırı doz vermiyorsun ya da merdivenlerden aşağı falan itmiyorsun! Open Subtitles لم لا تعطينني جرعة زائدة لأموت أو تدفعينني من أعلى السلم؟ أو أي طريقة أخرى ؟
    Nedeni de aşırı doz novakain ve adrenalin karışımı. Open Subtitles سببته جرعة زائدة من النوفوكاين والأدرينالين
    - Bu kız kesinlikle aşırı doz aldı. Open Subtitles هذه الفتاة بالتأكيد أخذت جرعة زائدة. اللعنة علي.
    İki günde başıma gelen ikinci aşırı doz bu! Open Subtitles هذه ثاني مرة في يومين امرأة تأخذ جرعة زائدة و هي معي.
    Her türlü aşırı doz gördüm ben. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الأشخاص و هم يتعاطون جرعة زائدة
    Bak doktor, kız aşırı doz aldı ve bir saatten fazladır, tek kelime etmedi. Open Subtitles دكتور الفتاة تناولت جرعة زائدة فقدت وعيها منذ ساعة
    Büyük memeli kızı hatırlıyor musun? Banyomda aşırı doz alanı? Open Subtitles هل تتذكر تلك المرة بحلماتها العظيمة حينما تناولت جرعة زائدة بحمامى ؟
    aşırı doz alan bu çocuğu ne kadar tanıyordun? Open Subtitles كارولين ، كيف عرفتي هذا الولد التي تنوال جرعة زائدة ؟
    Bir kadın hasta uyku hapları içerek aşırı dozdan ölmüş. Open Subtitles مريضة قد توفت أثر تناول جرعة زائدة من الحبوب المنومة
    Banyomda aşırı dozdan baygın yatan kızlardan, ipucu almak pek hoşuma gitmez. Open Subtitles لا أقدر الحصول على معلومات من فتيات تعاطين جرعة زائدة في حمامي
    Elisha aşırı dozdan kendinden geçmiş, Nadia'da onu benim evime getirmiş. Open Subtitles اليشا كانت قد تعاطت جرعة زائدة و ناديا أحضرتها إلى شقتي
    aşırı dozda azot protoksitten ölmüş. Open Subtitles ماتتْ كنتيجة ل جرعة زائدة مِنْ غاز الضحكِ.
    aşırı dozda gut ilacı olduğunu bilmem, bu vakayı çözdüğünü kanıtlıyor olabilir. Open Subtitles حقيقة أنك تعرف أنه جرعة زائدة من دواء النقرص تشير إلى حل القضية
    Biri onu tuvalette baygın bulmuş. - yüksek doz veya başka bir şey olmalı. Open Subtitles وجدوها في الحمّام غائبة عن الوعي، بسبب جرعة زائدة أو ما شابه.
    Çok fazla doz almış gibi hissederim ve cennete giderim! Open Subtitles أشعر وكأني في نشوة جرعة زائدة وذاهب للسماء
    Bir ara yüksek dozdan öldüğünüze ilişkin bir söylenti çıkmıştı. Open Subtitles لقد كان هناك إشاعات ما بأنّك متّ من جرعة زائدة من الادمان
    Evet, biz de muhtemelen Aşırı doza ya da kalp krizine bakıyorduk. Open Subtitles أجل، إنّا ننظر على الأرجح إلى جرعة زائدة أو سكتة قلبيّة.
    - Seni uyuşturucuyla zehirliyor. - Seni aşırı dozla öldürüyor. Open Subtitles إنّها تخدّرك، إنّها تقتلك بإعطائك جرعة زائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus