"جريمة لم يرتكبها" - Traduction Arabe en Turc

    • işlemediği bir suç
        
    • işlemediği bir suçtan
        
    Üzgünüm ama işlemediği bir suç yüzünden bir adamı hapse tıkmış olabilirim. Open Subtitles لكن ربما أكون قد سجنت الشخص الخطأ من أجل جريمة لم يرتكبها
    Ve oğlunuzun işlemediği bir suç nedeniyle hapse girdiğine inanıyoruz. Open Subtitles أن ابنك قضى وقتاً في السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    Babam işlemediği bir suç yüzünden 15 yıl içerde yattı. Open Subtitles مات والدي منذ 15 عام بسبب جريمة لم يرتكبها
    Evet, öyle, ama işlemediği bir suçtan dolayı hapiste üç yılını harcadı. Open Subtitles أجـل، لكنّه قضـى قرابة الثلاث سنوات في السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    bu adam,babamın tersine, işlemediği bir suçtan kendini hapiste bulan aşağılık bir suçlu. Open Subtitles و الذي كأبي ضحية مجرمين و تصادف وجوده في السجن على جريمة لم يرتكبها
    Babam işlemediği bir suç yüzünden 15 yıl içerde yattı. Open Subtitles مات والدي منذ 15 عام بسبب جريمة لم يرتكبها
    İşlemediği bir suç yüzünden içeri girdi ve ben onu çıkarmak istiyorum. Open Subtitles لقد لفقت له جريمة لم يرتكبها و اريده خارجا هاك عرضي
    Babam işlemediği bir suç yüzünden 6x8'lik bir hücrede 14 yıl geçirdi. Open Subtitles والدي قضى 14 عاماً في زنزانة حجمها 48 قدم على جريمة لم يرتكبها.
    İşlemediği bir suç için beş yıl daha yatması hiç de adil durmuyor. Open Subtitles ‫5 سنوات على جريمة لم يرتكبها لا يبدو عدلاً
    Jake, işlemediği bir suç yüzünden hapse düştüğünde, neler hissedeceğini bir düşün. Open Subtitles هذا ما ستشعرين به اذا دخل (جيك) السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    İşlemediği bir suç yüzünden hapse girdi. Open Subtitles لقد دخل السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    Ben küçükken babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Babacığım! Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها.
    Ben küçükken, babamın üstüne işlemediği bir suç yıkıldı. - Babacığım! Open Subtitles وأنا صغيرة لُفقت لأبي جريمة لم يرتكبها
    Bu adam işlemediği bir suçtan ötürü ömrünün 10 yılını mapusta geçirdi. Open Subtitles هذا الرجل أمضى عشر سنوات في السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    Kocamı, işlemediği bir suçtan sorgulayacaksanız, tüm detayları bilmeniz gerekiyor. Open Subtitles .. إن كنت تُصرّ على استجواب زوجي ،حول جريمة لم يرتكبها على الأقل يجب أن تكون لديك الحقائق كاملة
    Bu arada, müvekkilim işlemediği bir suçtan ötürü devamlı polis tacizine katlanmak zorunda kalmıştır. Open Subtitles في غضون ذلك، مُوكّلي عليه أن يتحمّل مُضايقات الشرطة بسبب جريمة لم يرتكبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus