"جزيلا لك" - Traduction Arabe en Turc

    • için çok
        
    • çok teşekkür ederim
        
    • sana çok
        
    • olun
        
    • ederiz
        
    • Çok sağ ol
        
    Beni buraya getirdiğin için çok teşekkür ederim. Çok güzeldi. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لإحضاري إلى هنا لقد كان هذا رائعا
    Baba, örnekleri aldığın için çok teşekkürler. Open Subtitles والدي، شكرا جزيلا لك لمجئيك واخذ العينات
    Evinizde kalmama izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لسماحك لي بالبقاء في منزلك
    Bütün bu olan bitenlerle ilgili bu kadar destek olduğun için sana çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لكونك داعم ممتاز لكل هذا.
    İhtiyacın olursa, ara beni. Tamam, çok sağ olun. Open Subtitles ـ إتّصل بي إذا احتجتني ـ حسنًا، شكرًا جزيلا لك
    Misafirperverliğiniz için teşekkür ederiz Bayan Cartwright. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على حسن ضيافتك سيدة كارت رايت
    Çok sağ ol. Çok sağ olasın. Open Subtitles أوه فعلا , فهمت , سأقدر ذلك شكرا جزيلا لك
    Çok yoğun bir programınız olmasına rağmen, vakit ayırdığınız için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لتخصيص بعض الوقت لى على الرغم من جدولك المزدحم
    Tanrım, son dakikada beni seçmelere kabul ettiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles يا إلهي, شكرا جزيلا لك لجعلي أقوم بتجربة أداء في آخر دقيقة بذلك الشكل
    Müdür Gilmartin, güzel evinize bizi davet ettiğiniz için çok sağ olun. Open Subtitles حضرة المدير غيلمارتن شكرا جزيلا لك لدعوتك لنا الى منزلك الجميل
    Bu fevkalade gece için çok teşekkürler, dostum. Open Subtitles يا رجل شكرا جزيلا لك. يالها من أمسيه رائعه
    Sağ ol, David. Bugün beni aradığın için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا ,ديفيد شكرا جزيلا لك لانك كلمتني اليوم
    Bizi ağırladığın için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على استضافتنا هذا كان العشاء المثالي
    Paul? Garajın önünü temizlediğin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك يابول على تنظيفك لطريقى
    Sabah için çok sağıl. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لما قدمته لي سابقا
    Aptal önerin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على نصيحتك الغبية
    Hadi ama. Romantik saçmalıkları bırakın. - çok teşekkür ederim. Open Subtitles ـ هيا ، يكفي رومانسية لعينة ـ شكرا جزيلا لك
    çok teşekkür ederim. Bu iyiliğe nasıl karşılık verebilirim bilmiyorum. Open Subtitles شكرا جزيلا لك انا لا اعلم كيف نرد لك هذا
    çok teşekkür ederim. Daha fazla vaktinizi almayacağım. Open Subtitles شكرا جزيلا لك , أنا لا أريد أن أضيع المزيد من وقتك
    Bayan Ono, yaptığın her şey için sana çok teşekkür ederiz. Open Subtitles مرحبا ، سيدة (أونو) شكرا جزيلا لك على كل ما قدمتيه لنا.
    Bunu ayarladığın için sana çok teşekkür ederim. Open Subtitles لكن فعلا, شكرا جزيلا لك
    CA: Franco, çok teşekkür ederiz. TED كريس أندرسون : فرانكو , شكرا جزيلا لك.
    Hey, dur, dur. Dikkat et. Çok sağ ol. Open Subtitles انتظر انتظر انتبه شكرا جزيلا لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus