"جسدياً" - Traduction Arabe en Turc

    • fiziksel
        
    • bedenen
        
    • fiziken
        
    • bedensel
        
    • fiziki
        
    • cinsel
        
    Şimdi konuşup birbirimizi anlamaya çalışıyoruz. Sadece konuşuyoruz, fiziksel yakınlık yok. Open Subtitles نحن نتحدث و نحاول أن نحل المشاكل فقط شفهياً لا جسدياً
    Tamam, ama Washington'a geri döndüğünde, tam bir fiziksel test yapacağız. Open Subtitles حسناً, ولكن عندما تعود للعاصمة أريدك أن تجرى فحصاً جسدياً شاملاً
    tamam, yani video oyunları saldırganlığı ortaya çıkarıyor sporlar fiziksel yorgunluk da yapıyor. Open Subtitles ألعاب الفيديو تعد مُتنفساً للسلوك العدواني الذي قد تقدمه الرياضات المرهقة جسدياً أيضاً
    Bir dizi kasnak ve kol hazırlayıp, ...fiziksel temas olmadan taşıyabiliriz. Open Subtitles نخترع سلسلة من البكرات والرافعات فلا نضطر للاتصال جسدياً مع الجهاز
    Kimliğinizi korumak için birisine fiziksel şiddet uygulamanız gerekti mi hiç? Open Subtitles هل توجب عليكِ إيذاء أحداً ما جسدياً من أجل حماية هويتكِ؟
    Ancak bazen sadece 5 doktor olabiliyoruz ve 16 hemşire ve hepsine yardımcı olabilmek için fiziksel olarak çok yoruluyoruz. TED لكن بعض الأحيان نحن خمس أطباء فقط و16 ممرضة، ونصبح منهكين جسدياً لفحصهم جميعاً.
    Ve içine koyabileceğim beni çevreleyen alanda kendimi fiziksel türe dönüştürmek öyleki ya katkıda bulunabilir yada eleştirebilir. TED ووضعه على الظهر ونوعاً ما حورت نفسي جسدياً حتى يمكنني إما التفاعل أو توجيه إنتقاد إلى المجال المحيط بي.
    Birisi hikâye anlattığında fiziksel reaksiyon gösteririz. TED نحن فعلاً نتفاعل جسدياً حينما يخبرنا شخص ما قصة.
    fiziksel olarak çarçabuk olgunlaşmıştı ama yatağı hala hayvan resimleriyle kaplı çaşaflarla kaplıydı. TED و أنها تنضج بسرعة ، جسدياً و لكن سريرها ما زال يغطيه لعب الأطفال علي شكل حيوانات
    Yani, kızı degil, ama ona yakın olan biri, ona fiziksel olarak yakın olan biri. TED فإذا هي ليست إبنته، ولكنها شخص ما قريب منه جسدياً
    fiziksel gerilemeye başladığında bile, Amy onları ağırlayacak kadar cesurdu. TED كم هي شجاعة إيمي لتستقبلهم، علي الرغم من أنها قد بدأت في الانسحاب جسدياً.
    Bu mobilyalar insanları fiziksel olarak dahil etmek istiyor. TED ترى، هذه سلسلة كاملة من الأثاث التي تريد أن تخاطبك جسدياً.
    Gerçek iletişimin sadece fiziksel bir mesaj iletme olayından çok daha fazlası olduğunu keşfettim. TED اكتشفت أن التواصل الحقيقي هو أكثر من مجرد إيصال الرسالة جسدياً.
    80 metrenin altında, basınç çok daha güçlü hale gelir, ve onu fiziksel olarak hissetmeye başlarım. TED وانطلاقا من 80 متر، يصبح الضغط قوياً بالفعل، وأبدأ الشعور به جسدياً.
    Elbette fiziksel olarak da çok iyi bir halde olmalısınız, bu nedenle çok spor yapıyorum. TED بالطبع تحتاج إلى أن تكون لائقاً جسدياً ، وبوضع جيد جداً لذا مازلت أتمرن كثيراً
    Kendimi size çekilmiş hissediyorum, ve sadece fiziksel olarak değil Open Subtitles أجد نفسي منجذباً إليكِ حقاً، وليس جسدياً فحسب
    fiziksel ve psikolojik olarak yüksek bir isteklilik düzeyindeler. Open Subtitles إنهم فى حالة عالية من الإستعداد جسدياً ونفسياً
    Hiçbir şeyden bahsetmedim, çünkü yatakta kötü olduğumu ya da fiziksel olarak yeterince çekici olmadığımı düşündüm. Open Subtitles ولم أذكر هذا من قبل لأنني أحسست بأني ناقصة بطريقة ما بأني سيئة في السرير، أو لست ذكية كفاية أو غير جذابة جسدياً
    fiziksel olarak bir insanla birleşmek mi istiyor? Open Subtitles هل تعني أن هذه الآله تريد أن تنضم لإنسان جسدياً ؟
    bedenen tükenmiştim. Zihnen enkaza dönmüştüm. Varlığımı bir hata olarak görüyordum. TED لقد كنت مجهداً جسدياً وعقلياً، ومحطم لدرجة كبيرة، بأعتبار نفسي فاشل.
    Ayrıca, yapmam mümkün de değildi. fiziken mümkün değildi. Open Subtitles ليس ممكن جسدياً كنت هنا طوال الليل
    İşlerin nasıl olduğunu biliyorum, bedensel gücüm var, silahlarla aram iyi, çok çekici olduğum da cabası. Open Subtitles أعرف كيفية سير الأمور وأنا قادرة جسدياً.. وبارعة باستخدام الأسلحة عدا عن جاذبيتي المغوية
    Düşünüyordum da, eğer hayalet fiziki bir varlığa sahipse ve kendini gösteriyorsa, onu birinin peşinden gitmekten ne alıkoyabilir ki? Open Subtitles إذا كان الشبح يتواجد جسدياً ويظهر نفسه فما الذي يمنعه من الخروج لملاحقة شخص ما
    Bu hisse kapıldığımda ihtiyacım cinsel deva. Open Subtitles حين يكون لدى هذا الإحساس أحتاج علاجا جسدياً إنى أحتاجه . أحتاجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus