"جسيماً" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyük bir
        
    • çok büyük
        
    • korkunç bir
        
    Büyük bir hata yapıyorsun. Open Subtitles لا ترميني، أرجوك، أنت تقترف خطئاً جسيماً
    Güzel bir örnek oluşturuyor. Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles ـ ستكون مثلاً يحتذي به ـ أنتم تقترفون خطأ جسيماً
    - Büyük bir hata yapıyorsunuz çocuklar. - Bunu söyleyeceğinizi söylemiştiniz. Open Subtitles ـ ستكون مثلاً يحتذي به ـ أنتم تقترفون خطأ جسيماً
    Endişeleniyorum çok Büyük bir hata yapmışızdır diye. Open Subtitles أنا قلقة من أن نكون قد ارتكبنا خطأ جسيماً
    Kendime geldiğimde, korkunç bir hata yaptığımı anladım. Open Subtitles وعندما أفقت، أدركت أني ارتكبت خطأً جسيماً
    Sevişmemizin Büyük bir hata olduğu konusunda... Yani... Open Subtitles اعتقدت أننا قلنا أن ممارسة الجنس كانت مجرد خطأ جسيماً.
    Bence teroristlerin benim de içinde olduğum bir uçağı kaçırması Büyük bir hata olurdu, çünkü şöyle söyleyeyim,her zaman dövüşmeye hazırım. Open Subtitles سيرتكب الإرهابيون خطئاً جسيماً إذا حاولوا الاستيلاء على طائرة أركب متنها، لأنه ببساطة أنا مستعد دائماً للمخاطر
    Bence sen orada olmaktan hoşlanmadın o da orada olmandan hoşlanmadı ve ikiniz de Büyük bir hata yaptığınızı fark ettiniz. Open Subtitles أعتقد أنك لم ترغب بأن تكون هناك، وهي لم ترغب بأنك تكون هناك. وأنتم الأثنان أدركتم بأنكم اقترفتوا خطأً جسيماً.
    Kelepçene davranma, kötü çavuş. - Büyük bir hata yapıyorsun. Open Subtitles برفق مع الأصفاد، روبوكوب أنت ترتكب خطئاً جسيماً
    Büyük bir taktik hatası yaptın ve artık kontrol bende. Open Subtitles إقترفتُ خطأ جسيماً والآن أنا أسيطر على الأمور.
    Eğer öyleyse bu Büyük bir insafsızlık. Open Subtitles لو كان الأمر كذلك، سيكون إجحافاً جسيماً.
    Kim olduğumu düşünüyorsun bilmiyorum ama Büyük bir hata yapıyorsun. Open Subtitles لا أعلم من تظنني لكنك ترتكب خطئاً جسيماً
    Dinleyin, beyler Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles إسمعا يا رفاق، أنتما ترتكبان خطأً جسيماً.
    Ben karşılaştım. Demedi demeyin, Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles إني واجهته، وأجزم لكم الآن أنكم ترتكبون خطئاً جسيماً
    Seni Büyük bir hatadan alıkoymaya çalışıyorum. Open Subtitles أنظري، إني أحاول أن أجعلك لاترتكبين خطأ جسيماً.
    - Gelirse, Büyük bir hata yapmış olacak. Open Subtitles إذا قتلنى فسوف يفعل خطأ جسيماً
    Çok Büyük bir hata yapıyorsunuz, memur bey. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ جسيماً أيها الضابط
    - Çok Büyük bir hata yaptım. Open Subtitles -أظننا ارتكبنا خطأً جسيماً -لا يهمني ذلك
    Her şey yoluna girecek. Siz ikiniz korkunç bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles سيكون كلّ شيء بخير، أنتما ترتكبان خطأً جسيماً.
    Fakat senin durumunda, aşkım, bu korkunç bir hataydı. Open Subtitles لكن في حالتك يا عزيزي فقد كان خطأ جسيماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus