"جمالا" - Traduction Arabe en Turc

    • güzelsin
        
    • tatlı
        
    • güzeli
        
    • güzelsiniz
        
    • güzel
        
    • güzelleşiyor
        
    • güzelleşiyorsun
        
    • güzelleşmişsiniz
        
    • en
        
    Sen daha zeki, daha güçlü ve çok güzelsin. Open Subtitles نت أكثر ذكاءا، أكثر قوة،وطبعا أكثر جمالا
    Uzaktan mı daha güzelsin yoksa yanına yaklaştıkça mı? Open Subtitles هل انت اكثر جمالا من قريب ام من بعيد ؟
    Bağışlanmak pembe göğüslerden daha tatlı değilmiş. Open Subtitles لقد لاحظت ان مغفرتك اكثر جمالا من جسد امرأه
    Şeytan da bir melek-- hem de meleklerin en güzeli. Open Subtitles حسنا الشيطان كان ملاكا أيضا ذلك الملاك الأكثر جمالا منهم جميعا
    Açıkçası sanırım, siz şimdi daha güzelsiniz. Open Subtitles لأكون صادقا تماما أعتقد أنك أكثر جمالا الآن
    "Ephor"lar sadece en güzel Spartalı kızları "Oracle" olarak yanlarına alırlar. Open Subtitles فقط إيفورس يختار أكثر الفتيات الإسبارطيات جمالا للعيش بينهن كباعثات وحي
    Bence Dünya'mızın, değişik bir niteliği var, ondan ne kadar çok uzaklaşırsak, o kadar çok güzelleşiyor. TED أنا أعتقد أن الأرض لها خاصية غريبة ، و هي أنها كلما ازددت بعدا عنها كلما ازدادت جمالا
    Sevgili Emma. Her gördüğümde daha bir güzelleşiyorsun. Open Subtitles عزيزتى " ايما " تبدين اكثر جمالا كلما رأيتكِ
    Annenin her halinden çok daha güzelsin. Open Subtitles أنت أكثر جمالا مما كانت في أي وقت
    Seninle tanıştığım günden daha da güzelsin. Open Subtitles أنت أكثر جمالا اليوم من يوم التقيت بك
    Gerçek hayatta olduğundan çok daha güzelsin. Open Subtitles أنت أكثر جمالا كشخص منك كفنان
    Her erkeğin hak ettiğinden daha tatlı olan bir kadını olması şerefine. Open Subtitles والى المرأة الاكثر جمالا لكى يستحقها اى رجل فى العالم
    Ne zaman beraber bir yere gitsek, yalnız tatlı bir kız varsa onla hiç şansın olmadığı halde beni bırakıp gidebileceğini sanıyorsun. Open Subtitles ففي كل مرة نخرج فيها سوية تظن أن بإمكانك التخلي عني كلما ظهر شخص أكثر جمالا حتى و لو لم يكن لديك أية فرصة معهم
    Sabahları uyanınca, çok daha tatlı görünüyorsun. Open Subtitles في أوقات الصّباح، تكونى اكثر جمالا
    Ama galiba, dünya güzeli kız ve en zor yaşam burada olmalı. Open Subtitles لكن هنا تعيش أكثرالفتيات جمالا وأيضا تعيش هنا اكثر الفتيات صعوبة
    "Kore güzeli olacak o, ne yapacaksınız şimdi?" Open Subtitles ستصبح ملكة جمالا كوريا، ماذا ستفعل بهذا الشأن؟
    Tanrılara şükür, nihayet geldiniz ve benim hayal edebileceğimden çok daha güzelsiniz. Open Subtitles شكرا لله, وصلت أخيرا وأنت أكث جمالا مما تخيلت
    Jonathan sizin hakkınızda birçok şey anlattı bana ama şunu itiraf etmeliyim yüz yüze anlattıklarınızdan çok çok daha güzelsiniz. Open Subtitles قال جــونـاثــان لي الكثير عنك ولكن.. يجب أن أعترف أنكِ أكثر جمالا مما وصفك لي.
    Eskiden olduğu gibi hatta o karnıyla daha bile güzel. Open Subtitles ، بأفضل حال و بتلك البطن المنتفخة تبدو أكثر جمالا
    Etraf gittikçe güzelleşiyor. Open Subtitles هل تعلم كل ماتمعنت اكثر في المكان كلما بدا اكثر جمالا
    - Bunu nasıl beceriyorsun? Her defasında daha da güzelleşiyorsun. - Teşekkür ederim. Open Subtitles تبدين اكثر جمالا من المرة السابقة
    Biraz daha güzelleşmişsiniz, o kadar. Open Subtitles أصبحت اكثر جمالا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus