"جنكيزخان" - Traduction Arabe en Turc

    • Cengiz
        
    • Genghis Khan
        
    Bu ülkeye Cengiz Han'ın kutsal mezarıyla gelerek... onun gücünü içime çektim. Open Subtitles سافرتُ إلى هذه البلادِ في قبو جنكيزخان المقدّس لإِمْتِصاص قوَّتِه
    Cengiz Han yaşarken dünyanın yarısını fethetti. Open Subtitles فَتحَ جنكيزخان نِصْف العالمِ في عمرِه
    Cengiz Han adını alacak bu çocuğun ismi Timuçin'di. Open Subtitles . قام جنكيزخان برحلة إستثنائية
    Cengiz Han olacak adamın ne yaptığı şu şekilde anlatılır. Open Subtitles الرجل الذي . . (سيصبح يوم ما (جنكيزخان فيما بعد
    Ayın Çalışanları tablomuz. Genghis Khan, Charles Dickens da var. TED هؤلاء موظفو الشهر، من ضمنهم جنكيزخان ، وتشارلز دوكنز.
    Timuçin, ileride Cengiz Han olacak olan adam daha 20'sindeydi. Open Subtitles (تيموجين) ، الرجل الذي سيصبح (جنكيزخان) كان بالكاد بعمر العشرين
    Tüm zenginlikleri elde etmek isteyen Cengiz Han'ın çok büyük problemi vardı. Open Subtitles في مسعاه لأخذ تلك الثروات له . . واجه (جنكيزخان) مشكلة ضخمة
    Pers'in fethinden sonra, Cengiz Han batıda durdurulana dek ne kadar ileri gidebileceklerini görmek için küçük bir ordu oluşturdu. Open Subtitles بعد غزو بلاد فارس . . أمر (جنكيزخان) جيشاً صغيراً بالاستطلاع في أقصى الغرب لمعرفة امكانيات الاختراق من تلك الجهة
    Günümüzde, aradan 800 yıl geçtiği halde Cengiz Han'ın gömüldüğü yer hala keşfedilemedi. Open Subtitles . . اليوم ، بعد ثمانية قرون تقريباً (لم يكتشف مكان دفن (جنكيزخان
    Cengiz Han'ın tüm ordusu bile şu kapıdan girmeyi başaramadı. İnan bana, denediler! Open Subtitles جيوش "جنكيزخان" مجتمعة لا تستطيع عبور هذا الباب
    Ve Cengiz Han'ın sözleri bu kitaptaki büyük konuşmalarından alındı bu, teneke bir yumruğun demire nasıl dönüştüğünün dünyanın en geniş topraklarına hükmeden adamın hikayesi. Open Subtitles و كلمات (جنكيزخان) مقتبسة من الخطابات العظيمة للتأريخ السري هذه قصة تحول . . تلك القبضة الصغيرة
    1215 yılında, Moğol savaşçısı Cengiz Han, ordusunu Beijing'e Kuzey Çin'in başkentine sürdü... Open Subtitles في 1215، المحارب المنغولي جنكيزخان (قاد جيشه إلى (بيجين عاصمة شمال الصين
    Timuçin, Cengiz Han olacak olan adam, hazırlıksız ve sayıca yetersiz bir ordunun başındaydı. Open Subtitles (تيموجين) ، الرجل الذي سيصبح (جنكيزخان) قاد جيشا بأعداد غير مستعدة
    Cengiz Han'a teslim oluyoruz ve onun emrine giriyoruz. Open Subtitles أهلا بكم (نستسلم إلى (جنكيزخان و نقدم أنفسنا في خدمته
    Nihayet, Cengiz Han'ın ordusu saldırmaya hazırdı. Open Subtitles (أخيرا ، جيش (جنكيزخان أكمل استعداده للهجوم
    Cengiz Han, ilk saldırı hamlesinde birkaç askerin hayatta kalacağını biliyordu. Open Subtitles . . (عرف (جنكيزخان أن أعداداً قليلة في أول الهجوم ستبقى على قيد الحياه
    Bu korkunç bombardımana rağmen, Cengiz Han adamlarına duvara saldırmayı emretmişti. Open Subtitles . . و على الرغم من القصف الشرس أمر (جنكيزخان) رجاله . بالتقدم نحو الأسوار
    Cengiz Han, zaferden öyle emindi ki ordusunun şehri ele geçirmesine izin vermişti. Open Subtitles جنكيزخان) كان واثق تماما من النصر) ترك جيشه لأسر المدينة
    Cengiz Han, Karakourum'un büyük bir ticaret ve kültür merkezi olmasını istemişti. Open Subtitles (أراد (جنكيزخان) ، (كاكاروما . كي يكون تجارة عظيمة ومركز ثقافي
    1218 yazında, ulaklardan biri Cengiz Han'a Pers kralından bir paket getirmişti. Open Subtitles في صيف عام 1218 . . (عاد رسول إلى (جنكيزخان . من بلاد فارس يحمل رزمة
    Genghis Khan olsa bile bunu kimseye yaptırmam. Open Subtitles حتى لوكان جنكيزخان لن أسمح له بذلك ! أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus