"جنودك" - Traduction Arabe en Turc

    • Askerlerin
        
    • askerleriniz
        
    • askerlerini
        
    • Adamlarını
        
    • askerlerinden
        
    • askerlerine
        
    • askerler
        
    • Askerlerinin
        
    • askerin
        
    • askerlerinizi
        
    • adamlarına
        
    • askerlerinle
        
    • Savaşçılarını
        
    • askerlerinizin
        
    Askerlerin saldırganları kızılderili rezervasyonuna kadar takip etsin. Open Subtitles اجعل جنودك يتبعون الأعداء حتى العوده الى اراضيهم
    Kendi Askerlerin sana ateş ediyor Hemde tarihi geçmiş bir kaç kutu konserve et yüzünden. Open Subtitles جنودك سيطلقون عليك النار من أجل علبة لحم محفوظ قبل بضعة أشهر من إنهاء الخدمة
    Sizinle kalacağım, senyor Garcia askerleriniz onları ele geçirene kadar. Open Subtitles - أنا سأبقى معك سيد غارسيا - حتى جنودك يأسرهم
    Kadınlar, çocuklar, yaşlılar ve bütün şövalye ve askerleriniz ve Kraliçeniz! Open Subtitles النساء والأطفال والشيوخ وكل جنودك وفرسانك ومليكتك
    Herhalde sen olmadığın için Eminim genç askerlerini çok iyi eğitiyorsundur hepimiz senin nasıl harika bir adam olduğunu, kalbinin nasıl sevgiyle dolu--" Open Subtitles لابد انك تعلم جنودك الصغار متعة الرياضه جميعنا نعرف كم انت شاب رائع و ان قلبك مُحب للجميع
    Adamlarını savaşa götürmek için büyülü miğferi kullandığını düşündüm. Open Subtitles خلتك استخدمت الخوذة المسحورة لقيادة جنودك إلى المعركة
    Dur bakalım, general. Çevrende yönettiğin oyuncak askerlerinden biri değilim. Open Subtitles أنا لست من جنودك الدمى يُمكنك إلقاء الأوامر في الجوار
    "askerlerine çocukların gibi davran, ve onlarda seni en kuytu vadilere kadar izlesinler" Open Subtitles باعتبار جنودك مثل أولادك فإنهم سوف يتبعونك إلى الوديان السحيقة
    Peki sizin bu yeni askerler, bu bıçkınlar kaç çatışmaya katıldı? Open Subtitles جنودك الجدد، هؤلاء أشخاص بارعون كم عملا ً قاموا به؟
    Askerlerin ve casusların Beytüllahim'e dönen her adamı dikkatlice izlesin. Güçlü bir adam. Open Subtitles ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم
    - Kapa çeneni! Askerlerin değiliz senin! - Bu işe yaramaz ki. Open Subtitles اخرسي أنتي أيضًا، نحن لسنا جنودك هذا لن يحقق أي شيء
    Askerlerin, Hulin Boyu ile savaşta gerçek savaşçılar olduklarını kanıtladı. Open Subtitles المعركة مع قبيلة هولين اثبتت إن جنودك في وحدة ارفات مقاتلون أشداء
    Her bir can! Kadınlar, çocuklar, yaşlılar ve bütün şövalye ve askerleriniz ve Kraliçeniz! Open Subtitles النساء والأطفال والشيوخ وكل جنودك وفرسانك ومليكتك
    Eğer izin verirseniz, askerleriniz tam olarak çekilene kadar uçaklarımız havada kalacak. Open Subtitles جنودك بالكامل قبل أن آمر طائرتنا في الجو بالهبوط
    Ama askerleriniz için yemek öncesi dua da o sofradaki konuşma da, sonundaki şükran da. Open Subtitles لكن جنودك يفضلونه على اللحوم إنهم يتعلقون به وأنت غارق فى كل هذا ياسيدى
    askerlerini hemen durdurmazsan, seni öldürmekten başka çarem kalmayacak. Open Subtitles حتى إذا إستدعيت جنودك الان فليس لدي أي خيار إلا تدميرك
    askerlerini içeri sokabilirsem, muhafızları halledebilir misin? Open Subtitles لو أدخلتُ جنودك هل يمكنك التعامل مع الحراس؟
    Kendi Adamlarını, askerlerini, kardeşlerini bir tuzağa mı sürükledin? Open Subtitles جعلت رجالك، جنودك وأخوتك يدخلون لكمين؟
    Ben emir yağdırabileceğin askerlerinden değilim. Open Subtitles انا لست واحده من جنودك الذين يمكنك ان تستبد بهم
    Eğer gerçekten konuşmak istiyorsanız, Oyuncak askerlerine söyle aşağı da beklesinler. Open Subtitles إذا كنت تريد حقا أن نتحدث عليك باخبار جنودك بلتنحي
    Peki askerler Beytüllahim'e gidip 2 yaşından küçük bütün çocukları bulsa? Open Subtitles ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون
    Askerlerinin geri adım attığını düşünmelerini istemiyorsun. Open Subtitles وأنت لا تريد من جنودك أن يظنوا أنك تراجعت عن قرارك
    - ...muhtemelen öldüler. - askerler ölür Şerif. Onlar senin askerin değildi. Open Subtitles الجنود تموت انهم ليسوا جنودك انهم رجال شرطة
    askerlerinizi buradan alıp götürün avlarımızı ürkütüyorlar. Open Subtitles خذ جنودك بعيداً عن هنا ـ انهم يخيفون الصيد ـ حسناً يا سيدي
    Ve adamlarına bir grup masum sivilin üstüne ateş açmaları yolunda yasa dışı bir emir vermiş olman Open Subtitles أصدرت أمر غير شرعى الى جنودك لأطلاق النار على مجموعة من المدنيين الأبرياء
    Ama sen paçavra askerlerinle kenar mahallelere girdin yine de gazetelerin baş sayfalarında biz varız. Open Subtitles لَكنَّك تزحف إلى الضواحي مَع رؤوس جنودك الحمر ونحن في أخبار الصفحة الأولى
    Tom, Savaşçılarını uç pozisyona getir ve durumu gözlemleyin. - Peki. Open Subtitles توم خذ جنودك على مرتفع واستطلع الحاله
    Piyade Bölüğü hattında görevlendirilmem gerekirken kendimi Bailleul denen yerde, sizin askerlerinizin arasında buldum efendim. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب لقسم خط الحصان , يبدو أنني .... وضعت مسؤول لأخذ جنودك إلى مكان ما يسمى بايول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus