"جنودى" - Traduction Arabe en Turc

    • askerlerim
        
    • askerlerimi
        
    • askerimin
        
    • askerlerimin
        
    • askerlerime
        
    askerlerim öldürülüyordu. Open Subtitles هم كانوا يقتلون جنودى لذا، نعم، أنا قلتها
    Eğer askerlerim onları bir daha görürse, bütün köylüleri öldüreceğim. Open Subtitles إذا رآهم جنودى مرة أخرى سوف أقتل جميع الفلاحين
    Onların askerlerini kurtarmak için kendi askerlerimi tehlikeye atamam. Open Subtitles ماذا تتوقع منى أن أفعل؟ لا استطيع أن أغامر بأرواح جنودى من أجل انقاذ هولاء
    askerlerimi lain Spartalıların arkalarını koruyan gizli geçide götür ve sonsuz zevkin tadını çıkart. Open Subtitles قد جنودى الى الممر الخفى الذى يأتى منه أولئك الإسبارطيون ومتعتك لن تنتهى
    Yarın askerimin neden oturduğunu öğrenmiş olacaklar. Open Subtitles غدا سوف يعلم جنودى لم أنتظروا
    Atımın üzerinde olmalıyım, askerlerimin önünde olmalıyım. Open Subtitles يجب ان اكون على صهوة حصانى امام جنودى
    Siz sadık askerlerime, kimliğimi saklamanız için güvenebilirim. Open Subtitles فأنا اعتمد عليكم جنودى المخلصين فى اخفاء هويتى الحقيقة
    Asil komutanlarım cesur askerlerim yüreği iman dolu halkım. Open Subtitles قوادى النبلاء.. جنودى الشجعان.. وشعبى المؤمن..
    Asil komutanlarım cesur askerlerim yüreği iman dolu halkım. Open Subtitles قوادى النبلاء.. جنودى الشجعان.. وشعبى المؤمن..
    Bu ülke için askerlerim canlarını feda etmek zorunda kalıyorlar. Open Subtitles فلأجل هذا البلد جنودى مطالبين بالتضحيه بارواحهم
    askerlerim genç değil. Open Subtitles جنودى ليسوا صغار السن
    Benim iyi askerlerim, kalkın. Open Subtitles جنودى الاقوياء استيقظوا
    askerlerimi dağıtmamı ya da Roma güçlerine karşı silah bırakmamı istemeyin. Open Subtitles لا تترجيننى أن أصرف جنودى أو أى لعبة تلعبها روما
    Bana askerlerimi dağıt demeyin, Open Subtitles لا تترجيننى أن أصرف جنودى
    Bu herif en iyi askerlerimi öldürdü Şerif. Open Subtitles لقد قتل واحد من افضل جنودى
    Bu herif en iyi askerlerimi öldürdü Şerif. Open Subtitles لقد قتل واحد من افضل جنودى
    - askerlerimi küçümsüyorsun. Open Subtitles -أنتَ قللت من تقدير جنودى.
    Yarın askerimin neden oturduğunu öğrenmiş olacaklar. Open Subtitles غدا سوف يعلم جنودى لم أنتظروا
    Bu askerlerimin daha önce yaptıklarından farklı bir şey değil. Open Subtitles هذا لاشئ بما حاول جنودى فعله.
    Lütfen ulaşır ulaşmaz askerlerime teslim edilmek üzere, şef Tyrol ve teğmen Agathon'u hazırlayın. Open Subtitles ... (رجاء أعدى تسليم الملازم (أجاثون) والرئيس (تيرول لكى يتم تسليمهم إلى جنودى بمجرد وصولهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus