"جهدي لأكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak için elimden
        
    • gelen en iyi
        
    Yani ben burada... iyi bir komşu olmak için elimden geleni yapıyorum değil mi? Open Subtitles اعني ها انا ذا احاول جهدي لأكون أفضل جار صحيح
    O zaman geldiğinde orada olmak için elimden geleni yaparım. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأكون معك حينها
    Ama tatlı olmak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لكني سأبذل قصارى جهدي لأكون عذبا
    Yapabileceğim tek şey New York'a gidip elimden gelen en iyi şekilde çocuğun hayatında olabilmek. Open Subtitles كل ما بيدي هو الرحيل إلى (نيويورك)، وبذل قصارى جهدي لأكون طرفاً في حياة هذا الولد قدر المستطاع
    Yapabileceğim tek şey New York'a gidip elimden gelen en iyi şekilde çocuğun hayatında olabilmek. Open Subtitles كل ما بيدي هو الرحيل إلى (نيويورك)، وبذل قصارى جهدي لأكون طرفاً في حياة هذا الولد قدر المستطاع
    Ama tatlı olmak için elimden geleni yaparım. Open Subtitles لكني سأبذل قصارى جهدي لأكون عذبا
    Ben, bilhassa biliyorum ki, onun yarısı kadar bir lider olmak için elimden ne geliyorsa yapacağım. Open Subtitles وسأبذل كل جهدي لأكون نصف ما كان عليه
    Diplomatik olmak için elimden geleni yaptım, Open Subtitles بذلتُ جهدي لأكون دبلوماسيّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus