Tüm devlet daireleri kapandı döl beyinli yani tüm Pasaport ofisleri de kapandı. | Open Subtitles | حَسناً , للأدمغةِ، إنّ الحكومةَ في إضراب لذا كُلّ مكاتب جواز السفر مُغلقة. |
Pasaport ve diğer şeyler için sık sık görüşeceğiz. | Open Subtitles | وسأحضر لك جواز السفر الخاص وأشياء أخرى أى جواز سفر؟ |
Yanlış Pasaport alan biri var mı acaba? | Open Subtitles | إننى أتسائل إن كان أحدكم قد أخذ جواز السفر الخطأ |
Oh, ve pasaportu bulup ortaya çıkarırsan, bu çok iyi olur. | Open Subtitles | و إن أمكنك العثور على جواز السفر هذا أيضاً سيكون أمراً جيداً |
Peşinden gideceğim. Peki, ofisten pasaportunu getirdikleri an bileti alacağım. | Open Subtitles | نعم، سوف أحجزها وقتما يصل جواز السفر من المكتب |
- Eşyalarımızı toplamalıyız. - Pasaportun, Bridget ve donların. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت |
Bu yıI 14 temmuzda Pasaport için başvurmuş. | Open Subtitles | قدم طلب للحصول علي جواز السفر في 14 يوليو من هذه السنة. |
Pasaport, 17 temmuzda Paddington'da bir adrese postalanmış. | Open Subtitles | أرسل جواز السفر في 17 يوليو إلى عنوان في بادينجتون |
Tek ihtiyacımız olan, Per Lundquist'in Pasaport fotoğrafı. | Open Subtitles | كل ما نحتاجة هو جواز السفر صورة بيرل لاند كويست. |
Per Lundquist'in Pasaport fotoğrafı elimizde. | Open Subtitles | لدينا الان جواز السفر و صورة بيرل لاند كويست. |
Bak, iki Pasaport var. Bunun tarihi geçmiş, ama vizesi geçerli. | Open Subtitles | أنظر، جواز السفر هذا منتهى التاريخ، لكن التأشيرة صحيحة |
YAŞGÜNÜNDE, BABANIN SAATİ, SEVGİLER, ANNEN - Böyle saati olan birinin Pasaport sorunu olmaz. - 18. | Open Subtitles | رجل يملك ساعة كهذه قد لا يكون لديه مشكلة بخصوص جواز السفر |
- Böyle saati olan birinin Pasaport sorunu olmaz. - 18. YAŞGÜNÜNDE, BABANIN SAATİ, SEVGİLER, ANNEN | Open Subtitles | رجل يملك ساعة كهذه لا يواجه مشكلة في جواز السفر |
Ama onu pasaportu getirene kadar serbest bırakmayacaklar. | Open Subtitles | لكنه لن يطلقوا سراحه قبل أن يجدوا جواز السفر |
Arabasında buldukları Malezya pasaportu Don'u iade etmeleri gerek. | Open Subtitles | جواز السفر الذي وجد في سيارته من ماليزيا وحسب القانون سيقومون بارساله لهناك |
0nlar gibi düşünmüyorsan pasaportunu elinden alıyorlar. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعتقد كما يعتقدون أنت محروم من جواز السفر |
Kaptana gidip, iş bulma sertifikası karşılığında, pasaportunu geri vermesini istediler. | Open Subtitles | فطلبا من الكابتن بأن يعبد لهم جواز السفر عندما يحصل على وظيفة |
Pasaportun ve vizelerin için Kimlik Bölümü'ne gidersin. İyi şanslar Noah. | Open Subtitles | شاهد هوية جواز السفر وتصاريح السفر,حظ سعيد نواه |
Hadi gidelim Marie-Cécile. Bu senin pasaporttaki ismin. | Open Subtitles | لنذهب , مارى سيسيل هذااسمك على جواز السفر |
Lisansım alındı, Pasaportum iptal, burada dövüşemiyorum, hiçbiryerde dövüşemiyorum. | Open Subtitles | ، سحبوا رخصة الملاكمة ، أخذوا جواز السفر لا أستطيع الملاكمة هنا ولا فى أىّ مكان |
Eğer uçağa binerken yakalanırsa Pasaportta benim fotoğrafım var. | Open Subtitles | انصتي، إن قُبض عليها علي تلك الطائرة سيجدوا وجهي علي جواز السفر |
Pasaportlar, lütfen. | Open Subtitles | جواز السفر , لو سمحتِ |
Arabanın anahtarlarını, pasaportumu ve bin peseta veririm. | Open Subtitles | ساعطيكى مفاتيح السيارة و جواز السفر و ألف بيزيتا |
Çünkü eğer sadece İran Pasaportunuz varsa, size kollarını açacak ülkelerin sayısı kısıtlıdır, -- Suriye, Venezuela, Kuzey Kore. | TED | لأنه إذا كان بحوزتك جواز السفر الإيراني فقط، فلن تجد الكثير من البلدان التي يمكن أن تستقبلك بأذرع مفتوحة ، كما تعلمون -- سوريا وفنزويلا وكوريا الشمالية. |
Neden bahsettiğimi biliyorsun. Sana Pasaportları ve belgeleri veren adam. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أقول ،الرجل الذى أعطاك جواز السفر و الوثائق |
Pasaportunuza da ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | سأحتاج جواز السفر أيضاً |
Yattığın sivillerin sana sahte pasaportundaki isminle hitap etmeleri çok yalnız ve ıssız hissettiriyor. | Open Subtitles | أشعر بالوحدة لأن المواطنين الذين ..... أقابلهم يُنادونى بإسمى المزيف الموجود . فى جواز السفر |
Koltukları ayırtıp pasaportlarımızı alırım ve birlikte kaçamak yaparız. | Open Subtitles | لأشتري التذاكر وأحضر جواز السفر وبعدها سنذهب بعيداً معاً |
Peki, öyleyse şu resmin arkasındaki istisnai biçimde iyi hazırlanmış pasaporta ne demeli? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن جواز السفر جيّد التزوير على نحو ممتاز خلف تلكَ اللوحة؟ |