Ona yeterince iyi olduğunu söyledim ki gerçekten de öyle ama onu yüzüstü bıraktım çünkü Sheila'yı zorlayamadım işin gerçeği bu. | Open Subtitles | لقد قلت لها بأنها جيدة بما فيه الكفاية و هي كذلك لكني خذلتها لأنني لم أستطع اقناع شيلا و هي الحقيقة |
Böyle yapmak yeterince iyi değil. | TED | كما تعلمون ، أن ليست جيدة بما فيه الكفاية. |
Sorun şu ki, bu sistem henüz yeterince iyi değil, | TED | المشكلة المتعلقه بهذا أنها ليست جيدة بما فيه الكفاية |
yeterince iyi altyapıya sahip değiller. | TED | ليس لديهم بنية تحتية جيدة بما فيه الكفاية. |
Bunun ile ulaştığımız gerçekçiliğin filmlerde kullanmak için Yeterli olduğunu düşünüyoruz. | TED | بهذا نعتقد أن الواقعية تم تحقيقها هي جيدة بما فيه الكفاية لاستخدامها في الأفلام. |
Herhangi bir başarı rozeti alacak kadar iyi, ek ders için çıkıştan sonra okulda kalacak kadar da kötü değildim. | TED | لم أكن جيدة بما فيه الكفاية لأحصل على نجمة ذهبية. ولم أكن سيئة أيضاً لأبقى في صفي. |
İyi bir el ama yeterince iyi değil. | Open Subtitles | اوراق جيدة لكن ليست جيدة بما فيه الكفاية. الآس هو الآس. |
Ayrılmadan önce benden Wells için bir mesaj yeterince iyi olur. | Open Subtitles | كوني جيدة بما فيه الكفاية لتتركي رسالة لويلز مني |
Senin için yeterince iyi olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
Anne, sence yeterince iyi mi benim için? | Open Subtitles | أمي تعتقد .. . انها جيدة بما فيه الكفاية لي |
Bilirsin, 45 cm, sanmak yeterince iyi olmaz. | Open Subtitles | اعتقد أن 17 ونصف ليست جيدة بما فيه الكفاية |
Gayet iyi, ama yeterince iyi değil. | Open Subtitles | جيدة جدا، ولكن ليست جيدة بما فيه الكفاية. |
Belki satış konuşması yapma tarzı yeterince iyi değildir. | Open Subtitles | ربما مبيعات الملعب ليست جيدة بما فيه الكفاية. |
Senin o sıska, bakir götün için yeterince iyi değil miyim? | Open Subtitles | أنا لست جيدة بما فيه الكفاية لنفسك البكر ؟ |
En iyileri yeterince iyi değilmiş o zaman. | Open Subtitles | حسنا , وكان قصارى جهدهم ليس جيدة بما فيه الكفاية. |
Seni hak etmek için bile yeterince iyi olmamış olabilirim, George Tucker ama hayatımı deneyerek geçireceğim. | Open Subtitles | أنا قَدْ لا أَكُونُ جيدة بما فيه الكفاية لإِسْتِحْقك، جورج توكر لكن سَأَمضي حياتي بالمحاولة |
yeterince iyi değilim. | Open Subtitles | و لقد أستوعبت الأمر أنا لست جيدة بما فيه الكفاية |
Öyleyse acenta adımı size vermemeliydi çünkü daktiloyla yazma ve stenografi konusunda yeterince iyi değilim. | Open Subtitles | ثم لا ينبغى على الوكالة أن تعطيكم إسمى لست جيدة بما فيه الكفاية فى الكتابة و الاختزال |
- Belki diğerleri yeterince iyi değildi. | Open Subtitles | حسنا، ربما كانت بقية ليست جيدة بما فيه الكفاية. عفوا؟ |
Bu Yeterli olmayabilir. | Open Subtitles | الآن ، ليس هذا فقط ستعمل تكون جيدة بما فيه الكفاية. |
Senin için yeteri kadar iyi olmadığını düşünüyorsun,sorun bu mu? | Open Subtitles | إفترضْ إنها لم تكن جيدة بما فيه الكفاية لَك، هل ذلك واضح؟ |
Harika, Mısır Salatası sana yetmiyor mu? | Open Subtitles | أوه ،والسلطة الهندية ليست جيدة بما فيه الكفاية |