Bu konuya dair deneyimlerinin, benim teorilerimin öngördüğü kadar iyi olmadığını yıllardır söylüyorsun. | TED | كنت تخبرني لسنين طويلة أن تجربتك في هذه الأشياء ليست جيدة كما تقول توقعات نظرياتي. |
Geceleri dolaşmak konusunda anlattıklarını ben bile o kadar iyi yazamazdım. | Open Subtitles | لا يمكننى كتابة ما يقوله عن سيره ليلاً بصورة جيدة كما يقولها |
Biliyorsun, darbeyi aldığımdan beri, hafızam eskisi kadar iyi değil. | Open Subtitles | ذّاكرتي ليست جيدة كما كانت قبل الجلطة كما تعرف. |
Neyi önemsediğimi, işlerin oldukları gibi iyi olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | أدركت أن ما يهم أن الأمور كانت جيدة كما كانت |
Elindeki istihbarat dediğin kadar iyiyse paranı alırsın, ancak ne satın aldığımı bilmem gerek. | Open Subtitles | إذا كانت معلومات جيدة كما تقول فستحصل على مالك لكنني بحاجة لمعرفة ما سأشتريه |
Düşündüğüm kadar iyiysen, kartelle çalışan kişi benmişim gibi gösterecek düzenlemeler yapmışsındır. | Open Subtitles | كلما أسرعتي ستحصلين عليه و لو كنت جيدة كما أعتقد لقد رتبتي بحيث يبدو الأمر على |
Herşeyin başladığı kadar iyi bitmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد لوضع حد لها نائب الرئيس بحق جيدة كما بدأ كل شيء. |
O yüzden kung fum önceki kadar iyi olmayabilir. | Open Subtitles | لذا فحركات الكونغ فو قد لا تكون جيدة كما ستكون لاحقاً |
Eğer bana katılmak istiyorsan söylediğin kadar iyi misin ispatla bakalım. | Open Subtitles | إذا رغبتِ بأن تشاركي ؟ من الأفضل أن تكوني جيدة كما تقولين |
- Bence kimseyi sandığın kadar iyi tanımıyorsun. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعرف الناس جيدة كما كنت تعتقد أنك تعرف الناس. |
Senin olacağın kadar iyi bir annesi olmamıştır. | Open Subtitles | أعني ، ليس هناك طريقة أنها لديها أماً جيدة .. كما ستصبحين |
Hala elmalı börek seviyor musun bilmiyorum. Muhtemelen Jensen'inki kadar iyi olmamıştır. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنت لا تزال تحب فطائر التفاح ربما ليست جيدة كما في جنسن |
- Asla ilki kadar iyi olmaz. | Open Subtitles | انها ستعمل أبدا أن تكون جيدة كما في المرة الأولى. |
Ona bana göründüğün kadar iyi görünmeni istiyorum. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تبدين جيدة كما بالنسبة له كما تفعل بالنسبة لي. |
Oynama şansını elde etmiştim ama bir sebepten ötürü ilki kadar iyi değildi. | Open Subtitles | لجهاز بلي ستيشن 3 مع رسوم افضل أخيراً حصلت على فرصة للعبها ولسبب ما، لم تكن جيدة كما كانت سابقاً |
- Bu yüzden düşündüm ki gerçeği kadar iyi olmasa da, işlevsel olan teknetyum görüntüsü periyodik cetvel koleksiyonuna katkı sağlar. | Open Subtitles | وهذا هو السبب اعتقدت هذه اللقطة من تكنيتيوم في العمل، في حين ليست جيدة كما كما عينة الفعلية، |
Olduğu kadar iyi herhalde. | Open Subtitles | آه، أعتقد جيدة كما يمكن أن يتوقع، أليس كذلك؟ |
Senin ya da senin gibi olanların düşündüğü gibi iyi değildim. | Open Subtitles | لم أكن جيدة كما كنت أو الجميع مثلك أعتقد أنني. |
Yarın eskisi gibi iyi olacak. | Open Subtitles | غدا وقالت انها سوف تكون جيدة كما جديدة. |
Söylediğin kadar iyiyse bir binlik daha alırım. | Open Subtitles | - حسنا ولو كانت جيدة كما تقول .. سأعود من أجل ألف أخرى |
Düşündüğüm kadar iyiysen, kartelle çalışan kişi benmişim gibi gösterecek düzenlemeler yapmışsındır. | Open Subtitles | بأسرع ما جعل واحدة. إذا كنت جيدة كما كما أعتقد أنك، كنت اتخاذ الترتيبات لجعلها تبدو وكأنها |
Doktora da tıp doktoru kadar iyidir. | Open Subtitles | أعني، على درجة الدكتوراه هل مجرد جيدة كما وMD. |