Bundan sonraki 10,000 yıl için hava durumu; dehşetli sıcak. | Open Subtitles | توقعات حالة طقس للسنوات إلـ 10000 القادمة حارة جدا وبشدة |
İnsanlar üzgün olduğunda adet olarak sıcak bir içecek ikram edilir. | Open Subtitles | عندما يتضايق الناس العرف الثقافي يفرض أن تجلب لهم مشروبات حارة |
Burası çok sıcak, ve bu acayip klimanı çalıştıramayı bilmiyorum. | Open Subtitles | انها حارة جدا وجهاز التكييف انا لاعرف كيف يتم تشغيله |
Ama her acı yiyeceğin aynı oranda acı olmadığını fark etmiş olabilirsiniz. | TED | ولكنك قد تكون لاحظت أنه ليست كل الأطعمة الحارة حارة بنفس الطريقة. |
Güney Afrika'da, sulu mopan solucanı temel bir besindir, baharatlı sosta pişirilir ya da kurutulmuş ve tuzlu olarak yenir. | TED | في جنوب أفريقيا تعتبر دودة المابون الغضة غذاءً أساسياً مطبوخة على نار هادئة بصلصلة حارة أو تؤكل مجففة ومملحة. |
Umarım biraz acılı sosun vardır çünkü bu tavukla bok gibi olurdu. | Open Subtitles | أتمنى انه عندكم شطيطه حارة مره, 'لأنها را تضبط مع ذا البروست. |
New York çok sıcakmış. Los Angeles sıcak olmuyor mu? | Open Subtitles | الحرارة عالية جدا في نيويورك أليست حارة في لوس أنجلوس؟ |
Güneş gibi bir yıldıza daha yakında bulunan gezegenler çok sıcak olacak ve bizim yaşam formumuz asla var olamayacaktır. | TED | تلك الكواكب التي تكون اقرب كثيراً من نجم مثل الشمس ستكون حارة جداً بالشكل الذي لا توجد معه شكل الحياة التي نعيشها |
Sıcaklık ve toz o kadar etkiliydi ki, kameram dokunulmayacak kadar sıcak oldu ve çalışmayı durdurdu. | TED | كانت الحرارة والغبار منتشرة لدرجة أن آلة الكاميرا الخاصة بي أصبحت حارة جداً و يتعذر علي مسكها فتوقفت عن العمل. |
Kahve fincanlarının üzerine içeriğinin sıcak olabileceğini bildiren uyarılar koyuyoruz. | TED | يضعون تحذيرات على فناجين القهوة لتخبرنا أن محتوياتها قد تكون حارة |
Son 10 yılda da aşırı sıcak günlerin sayıca ortalamadan daha soğuk günleri geçtiğini görüyoruz. | TED | وفي السنوات العشر الأخيرة، سترون أيام حارة جداً. وهي الآن أكثر عدداً من معدل الأيام الأكثر برودة. |
Bu kadar sıcak olunca, külotlarımı buzlukta tutuyorum. | Open Subtitles | نعم، عندما تكون حارة هكذا ، أتدري ماذا أفعل؟ أضع ملابسي الداخلية في الثلاجة |
Üst katınki de. sıcak bir geceymiş. | Open Subtitles | وكذلك نافذة الطابق العلوي.لقد كانت ليلة حارة. |
Tek bildiğim, kışları odamın çok soğuk... yazları da çok sıcak olduğu ve bu yüzden uyuyamadığım. | Open Subtitles | .. أنا أعرف أن غرفتي كانت باردة جداً في الشتاء و حارة جداً في الصيف لم أكن أستطيع النوم |
...tamamen, güneş yamaçtan görünüp aşağıya bakınca, sıcak ve kuru düşmanın gözü gibi yutan bir pırıltıyla. | Open Subtitles | الامتلاء مَع تراجع سريع للظِلِّ العظيمِ لما الشمس توضّحُ الحافةَ تصبح حارة وجافة |
Restorandan dönünce benden ıslak sıcak havlu ister ve onunla tuvalete gitmemi ister. | Open Subtitles | عندما نعود من المطعم، يجعلني أحضر له منشفة مبللة حارة و مرافقته إلى الحمام |
Eğer biraz daha beklerlerse acı fasulyeden kırmızıya dönüştüğümü de görürler. | Open Subtitles | حسناً , اذا هم انتظروا لوهلة , سيوف يرون هذا الشيء تحوّل الى فاصوليا حارة |
Çok fazla acı sos, tuvalete gitmem gerek. | Open Subtitles | صلصة حارة كثيراً. يجب أن أذهب لقضاء حاجتي |
İçine ne halt koyduğunu bilmiyorum ama çok baharatlı oluyor. Koz. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا وضعت في الصلصة ولكنها حارة جداً |
Yabanclılar renkli yol hikayelerim karşılığında bana acılı fasulye yemeği ikram edeceklerdir. | Open Subtitles | الغرباء سَيَعْرضونَ فقط ني قدور حارة مِنْ الفاصولياءِ كبديل للقصصِ الملوّنةِ مِنْ الطريقِ. |
Su sıcaklığı 32 dereceydi, bir derece sıcaktı. | Open Subtitles | نعم سيدي كانت درجة حرارة ماء الاٍستحمام 32 درجة واحدة أكثر ، حارة جدا |
Lane için her zaman önemli olan, bir mesaj vermekti. | Open Subtitles | ترى , مع حارة , كان كل شيء عن الإدلاء ببيان. |
Yanıt: Seni ateşli bir kadın yıldızla birleştiririz. | Open Subtitles | أجب, نحن فريق وأنت فوق مع كلفة نسائية حارة |
Sen süper ateşlisin. Seni asla terketmeyeceğim. | Open Subtitles | أنت حارة جدا أنا لن اتركك أبدا |
Mars'taki mağaraların içi ne kadar sıcaktır, bilir misin? | Open Subtitles | أنتم تعرفون كيف هي حارة في كهوف المريخ ؟ |
Oldukça sıcaklar. | Open Subtitles | السلة حارة جداً |
Sanırım yoga gerçekten ateşliymiş. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك اليوغا كانت حارة فعلًا |