Tatlım, sadece rahatla ve biraz dinlenmeye çalış, tamam mı? | Open Subtitles | حبيبتي .. فقط حاولي ان تحصلي على قسط من الراحة؟ |
Elinden geldiğince mutlu olmaya çalış. Bir baba sadece bunu ister. | Open Subtitles | حاولي ان تكوني سعيدة قدر استطاعتك هذا كله ما يتمناه الأب |
Beni anlamaya çalış lütfen. Oğlum gelmedi. Babamla kavga ettim. | Open Subtitles | روز,حاولي ان تكوني مكاني,لم استطع رؤية ابني وتشاجرت بقوة مع ابي |
Buralara elinde sadece bir telefonla girmeye çalış bakalım. | Open Subtitles | حاولي ان تدخلي مكان مثل هذا وليس في يدك سوي جوال |
Lütfen, anlamaya çalış. Eğer gerçeği öğrenecekse, benim istediğim koşullarda olmalı. | Open Subtitles | رجاءً حاولي ان تفهمي هذا, لو سيكتشف الحقيقة, يجب ان يكون ذلك بحسب شروطي. |
Her gün onlara sevgini biraz daha göstermeye çalış. | Open Subtitles | حاولي ان تشعريهم بحبكِ لهن ولو قليلا كل يوم |
Onun dışında olabildiğince dürüst ve açık olmaya çalış. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، فقط حاولي ان تكوني صادقة ومنفتحة معهم قدر الامكان |
- Bu başka şeye benzemez Başlarına nişan almaya çalış. | Open Subtitles | انا لم استعمل المسدس من قبل انه بسيط حاولي ان تصيبي بالراس |
Anlamaya çalış Michelle, her sözcüğün bir anlamı vardır. | Open Subtitles | حاولي ان تفهمي ميشيل كُلّ كلمة لَها معنى |
Christa, lütfen analmaya çalış. Bu, yapmak zorunda olduğum bir şey. | Open Subtitles | كريستا , ارجوك , حاولي ان تتفهمي انه شئ يجب علي القيام به |
Tamam. Ama resmi olmaya çalış. | Open Subtitles | حسناً ، لكن إذا فعلتِ هذا حاولي ان تكونِ دبلوماسيه |
Pekala. Atlamaya çalış, ayağına mümkün olduğunca uzağa koymaya çalış, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا , حاولي ان تتجاوزي , ضعي قدمك ابعد ما يمكنك، فهمتني ؟ |
Ben burda yokken biraz eğlenmeye çalış. | Open Subtitles | حاولي ان تحصلي على بعض المرح وانا بالخارج |
Konuşmaya çalış. Anlayacaklarından eminim. | Open Subtitles | حاولي ان تتكلمي, انا متأكد انهم سيفهمون ذلك |
Bir şey kırmamaya çalış. | Open Subtitles | فقط انتظري هنا فقط حاولي ان لا تكسري اي شيئ |
- Yapabilirsen, kazanmaya çalış. - Elbette. | Open Subtitles | فقط حاولي ان تفوزي , ربما تستطيعين ذلك بالطبع |
Önce onu tanımaya çalış. Yavaşça yolunu yap. | Open Subtitles | فقط حاولي ان تتعرفي عليه قليلا بروية تساهلي معه |
O yüzden bunun kolay olmadığını anlamaya çalış, tamam mı? | Open Subtitles | لذا ارجوك حاولي ان تفهمي ان ذلك لم يكن بالسهل.. حسنا؟ |
Dinle, bu işle ilgili bir sürü fikrim var, lütfen anlamaya çalış. | Open Subtitles | اسمعي, وانا اقول هذا و معي الكثير من الافكار, لذا حاولي ان تفهمي. |
Uzun zaman oldu biliyorum ama, düşünmeye çalış. | Open Subtitles | اعرف ان ذلك كان منذ وقت طويل لكن حاولي ان تفكري |
Her fırsatta Michael'ın insan olduğunu vurgula. | Open Subtitles | فقط حاولي ان تجعلي مايكل انسانا في كل فرصة |