"حتى بشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • bile
        
    Bence önemli olan, garip konularda bile olsa konuşabilecek vakit yaratmamız. Open Subtitles ومن المهم ان نحدد وقت دائم للتحدث حتى بشأن الاشياء الغريبه
    Seni öldürmedi, gübreyi bile bilmiyordu. Open Subtitles إنها لم تقتلك لم تكن تعرف حتى بشأن العفن
    Binayı satarken orada gübre olduğunu bile bilmiyordu. Open Subtitles وكان ذلك من قبل أن تعرف حتى بشأن تقرير العفن
    - Var olanları bile bilmiyordum. - Beni dinle. Open Subtitles ـ لم أعلم حتى بشأن تواجد رمز المنطقة ذلك ـ استمعي إلىّ
    Kanadın durumunu bilmiyorlar bile. Open Subtitles إنهم لا يعلمون حتى بشأن اللوحـة
    Mike bile umurumda olmayacak. Onun hakkindaki her seyi unutacagim. Open Subtitles لن أهتم حتى بشأن مايك سأنسى كل شئ عنه
    - Sakın tekerlekli sandalyeyi sorma bile. Open Subtitles لا تسألي حتى بشأن كرسي المقعدين
    Bak, seninle birlikteyken güzel vakit geçiriyorum ve kaç yaşında olduğun bile aklıma gelmiyor ama seninle değilken biz ne yapıyoruz böyle diyorum. Open Subtitles استمتع ولا افكر حتى بشأن كم عمرك، ولكن عندما لا اكون... اتساءل ماللذي نفعله.
    Star Wars çarşaflarımı bile biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفين حتى بشأن غطائي لـ"حرب النجوم".
    Yuvarlanmak hakkında düşünme bile. Open Subtitles لا تفكر حتى بشأن السقوط, يا صاح
    Bu sabah gözlerimi açtım ve o anda, günün ağırlığı üzerime çökmeden önce Bella'nın öldüğü aklıma bile gelmedi. Open Subtitles فتحت عينيّ هذا الصباح ةفي تلك اللحظة، قبل أن أشعر بهموم اليوم تراودني (لم أفكر حتى بشأن وفاة (بيلا
    - Bir daha dağa çıkmayı aklından bile geçirme aptal, tamam mı? Open Subtitles أيُها الأحمق، لا تفكر حتى بشأن ! تسلّق الجبال مُجددًا
    Depozitoyu alamadığı için şikayet bile etmedi. Open Subtitles ‫لم يتذمر حتى بشأن خسارة العربون.
    Hatta gökyüzü rengi gibi basit bir konu da bile. Open Subtitles حتى بشأن شئ بسيط كألوان السماء
    Gizli FBI dokümanlarını CIA'ye satmanı bile umursamıyorum ki bu ağır bir suçtur. Open Subtitles لا أبالي حتى بشأن قيامك ببيع وثائق سرية خاصة بالمكتب الفيدرالي إلى وكالة المُخابرات المركزية والتي تُعد جريمة ، بالمُناسبة
    Hey,onu aklından bile geçirme ! Open Subtitles لا تفكر حتى بشأن ذلك
    Ama aklımı veremiyorum bile. Open Subtitles لكنني لن أفكّر حتى بشأن ذلك
    Ama aklımı veremiyorum bile. Open Subtitles لكنني لن أفكّر حتى بشأن ذلك
    - Hayır, bunu bilmiyordum bile. Open Subtitles - لا، لم أكن أعرف حتى بشأن ذلك -
    Ukuleler için bile mi? Open Subtitles حتى بشأن عازفو اليوكليلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus