"حتى نفهم" - Traduction Arabe en Turc

    • anlayana kadar
        
    • çözene kadar
        
    Elimizdekinin ne olduğunu anlayana kadar insanları içeride tut. Open Subtitles وسع البحث أبقي أولئك الرجال بالداخل حتى نفهم ما الذي يجري هنا
    Nasıl taşındığını anlayana kadar, her 4400'ün potansiyel bir virüs olduğunu farzetmeliyiz. Open Subtitles حتى نفهم كيف ينتشر يجب ان نفترض ان كل الـ 4400 محتمل اصابتهم
    Buranın ne olduğunu ve kime güvenebileceğimizi anlayana kadar hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لن نفعل شيء ، حتى نفهم هذا المكان ومن الذى يمكننا الثقة به
    Neler olup bittiğini çözene kadar buraya taşınacağım. Open Subtitles سوف أنتقل للعيش هنا حتى نفهم ما يدور حولنا.
    O'nun içinde ne olduğunu çözene kadar hiçbir yere gitmeyecek. Open Subtitles حتى نفهم ما هو بداخله فإنّه لن يذهب الى اي مكان
    -Neyse işte. Yani durumu anlayana kadar sakin olalım diyorum. Open Subtitles أياً يكن، أنا أقترح أن نهدأ حتى نفهم الموضوع
    Bu devasa güçleri tam olarak anlayana kadar, mevcudiyette yatanı ancak Tanrı bilir. Open Subtitles للأبد حتى نفهم هذه القوى الجبارة فما يخبئ لنا تعلمه السماء وحدها
    Ulusal güvenlik sonuçlarını anlayana kadar beklemenin nesi yanlış? Open Subtitles ما الخطأ في الانتظار حتى نفهم على الأقل تداعيات الأمن الوطنية؟
    En azından orada neler olduğunu anlayana kadar. Open Subtitles على الأقل حتى نفهم ماهذا الذي هناك
    Neler döndüğünü anlayana kadar sen, ben ve Ian arasında kalacak. Open Subtitles أنا وأنت فقط حتى نفهم من المتورط
    O çocuğun nesi olduğunu gerçekten anlayana kadar onun ve Lucille'in kiliseye girmesine... Open Subtitles قررنا بأنهُ حتى نفهم ما الذي يحصلُ مع ذلك الفتى...
    Karşımızdaki tehlikeyi çözene kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles حتى نفهم dangers that we face, كنت لا أذهب إلى أي مكان,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus