En kötüsü, ölene dek yaşama dair hiç bir şey bilmeyenler. | Open Subtitles | الأقل حظاً من لا يعيشون الحياة حتى يموتون |
En kötüsü, ölene dek yaşama dair hiç bir şey bilmeyenler. | Open Subtitles | الأقل حظاً من لا يعيشون الحياة حتى يموتون |
O ölene kadar bir daha ve bir daha saldıracağız. | Open Subtitles | سنقصفهم مراراً و تكراراً! و سنستمر في القصف، حتى يموتون! |
Kurbanları ölene kadar, onlardan küçük parçalar kesiyor. | Open Subtitles | يقوم بقطع قطع صغيرة من أجسام ضحاياه حتى يموتون |
Öldürene kadar sikin. | Open Subtitles | ضاجعوهم حتى يموتون. |
ölene dek gençlik kayıtlarını mühürleriz. | Open Subtitles | نحن نمنع نشر سجلات الأحداث حتى يموتون |
Çünkü sonuna kadar kalıyorum, onlar ölene dek. | Open Subtitles | أبقى معهم حتى النهاية حتى يموتون |
Roma döneminde,bazı yarışmacılar ölene kadar ağızlarına bir şeyler tıkmaya devam etmiş. | Open Subtitles | عند قمة إمبراطورية الرومان بعض المتبارين قد يلتهمون الطعام حتى يموتون |
ölene kadar herkes yalnızdır. | Open Subtitles | الجميع هكذا , حتى يموتون |