Beni ilgilendirmez , ama ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | ليس الأمر من شأني، لكن ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟ |
- Hey. Geçen gece ne oldu sana? | Open Subtitles | -مرحباً ، ما الذى حدث لكِ الليلة الماضية ؟ |
Ee, söyle bakalım ne oldu sana. | Open Subtitles | . إذاً، أخبريني مالّذي حدث لكِ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ثم ماذا حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟ |
Hey, ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | هيه ، مالذي حدث لكِ ؟ |
Augustine, ne oldu sana? | Open Subtitles | أوغسطين .. ماذا حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | مالذي حدث لكِ ؟ |
Selam. Dün gece ne oldu sana? | Open Subtitles | أنتِ , ما حدث لكِ البارحة؟ |
Ne oldu sana, anlat? | Open Subtitles | هيّا , ماذا حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | ما الذى حدث لكِ بحق الجحيم ؟ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لكِ ؟ |
Ne oldu sana acaba? | Open Subtitles | ماالذي حدث لكِ ؟ |
- Neler oldu sana? | Open Subtitles | ـ ماذا حدث لكِ ؟ |
Ne oldu size? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكِ ؟ |
Sana olan tüm şeyler benim hatamdı. | Open Subtitles | كل شيء حدث لكِ كان ذنبي |
Emin ol, tüm bunlar senin başına gelseydi sen de öğrenmek isterdin. | Open Subtitles | وإذا كان هذا حدث لكِ أقسم لكِ بأنكِ كنت ستحتاجين لذلك ايضاً |
Sana, "sana bir şey olursa, aklımı kaybederim." demedim mi ben? | Open Subtitles | ألم تكن تسمعي عندما كنت أقول بأنني سأفقد حياتي إذا حدث لكِ أيه شئ ؟ ؟ |
Baban olarak sana bir şey olsaydı yaşayamazdım. | Open Subtitles | كوالدك، لن أسامح نفسي إذا حدث لكِ أي مكروه. |
Ayrıca eve döndüğümden beri Başına gelenler için de özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف.. على كلّ شيء حدث لكِ منذ عودتي للوطن. |