Eğer onun benim işçim olmasından ve ona ne yapması gerektiğini söylememden, dem vuruyorsan, Bildiğim kadarıyla bu işler böyle yürüyor. | Open Subtitles | إن كنت تشير إلى حقيقة أنها موظّفتي وأخبرها ماذا تفعل، على حدّ علمي هذه هي طريقة سير الأمر |
Bildiğim kadarıyla hâlâ özel kanıt depomuzda duruyor. | Open Subtitles | على حدّ علمي فهي موجودة بمستودع الأدلّة و أين ذلك ؟ |
"Çocuk havuzunun derinlerinde" Ve Bildiğim kadarıyla, bunu yaptı. | Open Subtitles | وعلى حدّ علمي, لم, لم يفعل شيئاً خاطئاً. |
Ama son baktığımda, ...el arabası pozisyonu onlardan biri değildi. | Open Subtitles | لكن الوضعيّات الجنسية لم تكن إحداها على حدّ علمي |
- Bildiğim kadarıyla yok. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |
- Hayır, Bildiğim kadarıyla işte. | Open Subtitles | إنه بالعمل على حدّ علمي هل جربت الإتصال به؟ |
-Jerry Bildiğim kadarıyla bu adam seni davet etmemeyi seçti. | Open Subtitles | على حدّ علمي أن الرجل تعمّد عدم دعوتك. |
Bildiğim kadarıyla tek hayatta kalan benim. | Open Subtitles | على حدّ علمي أنا الناجي الوحيد |
Bildiğim kadarıyla hayır, ama inceleyeceğim. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي لكن سأواصل البحث. |
- Hâlâ doğru Bildiğim kadarıyla yani. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها الحقيقة على حدّ علمي |
Hayır, Bildiğim kadarıyla öyle bir anlaşmaları yok. | Open Subtitles | لا ، يوجد ترتيبات بينهم على حدّ علمي |
Bildiğim kadarıyla hayır. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |
Olabilirsin, Bildiğim kadarıyla. | Open Subtitles | قد تكون كذلك، على حدّ علمي |
Sadece kafa küreği, Bildiğim kadarıyla. | Open Subtitles | المجرفة فحسب على حدّ علمي |
Bildiğim kadarıyla hayır. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |
Bildiğim kadarıyla yok. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |
Tabii, en son baktığımda yapıyorduk. | Open Subtitles | بالطبع، على حدّ علمي |
Çünkü en son baktığımda, | Open Subtitles | ،لأن, على حدّ علمي |
- Bildiğim kadarıyla yok. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |