"حذرتكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • uyarmıştım
        
    • uyardım
        
    • demiştim
        
    Seni ve arkadaşlarını uyarmıştım. Ödeme pazartesi olacaktı. Open Subtitles حذرتكِ و أصدقائكِ إن يوم الإثنين كان موعد الدفع
    Seni ve arkadaşlarını uyarmıştım. Ödeme pazartesi olacaktı. Open Subtitles حذرتكِ و أصدقائكِ إن يوم الإثنين كان موعد الدفع
    Bu nefretin seni ele verir, diye uyarmıştım seni ama dinlemedin. Open Subtitles حذرتكِ بأن كراهيتك ستدمرك و لكنكِ لم تنصتي
    Seni, saraydakilerin hayatlarının işin ucunda olduğu hakkında uyardım. Open Subtitles لقد حذرتكِ بمخاطر الحياة في البلاط الملكي
    Sana bunu bir daha söyleme demiştim! Open Subtitles أظن إنني حذرتكِ بأن لا تقولين هذا. أتعرفين شيئاً، إنّكِ فتاة وغدة.
    "Sana söylemiştim" demeyi seven insanlardan değilim ama dün seni uçağa binmemen konusunda uyarmıştım. Open Subtitles لكني حذرتكِ ألا تصعدي إلى الطائرة ليلة البارحة.
    Seni davranışlarında daha temkinli olman konusunda uyarmıştım.. Open Subtitles لقد حذرتكِ من قبل بأن تكوني حذرة فيما تفعلينه
    Seni silsileyi bozmanın getireceği huzursuzluk konusunda uyarmıştım. Open Subtitles لقد حذرتكِ من الاضطرابات التى ستؤدى الى تلك النتيجة من تغير خط الخلافة
    - Seni daha önce bir kez uyarmıştım. -Güzel. Open Subtitles ـ لقد حذرتكِ سابقًا، وهذا التحذير الأخير لكِ ـ جيد
    - Onu bulmak zorundayım. - Seni uyarmıştım. Open Subtitles أنا أريد أن أجدها حقاً - حسناً , لقد حذرتكِ مرة -
    Seni kahve konusunda uyarmıştım, değil mi? Open Subtitles لقد حذرتكِ بخصوص القهوة , صحيح ؟
    İlk aile reisliği işinde acemi birini seçmemen için seni uyarmıştım. Open Subtitles لقد حذرتكِ من أن تختاري مبتدأ... في أول "رب أسرة" لكِ.
    Seni uyarmıştım çocuğum. Uzak durmanı söylemiştim. Open Subtitles لقد حذرتكِ يا بنيتي لقد حذرتكِ بأن تبتعدي!
    "Bence de. " On dakika var dedin sanıyordum? Seni uyarmıştım, bana bulaşma diye. Open Subtitles "وأنا أيضا" ظننتك قلت أن لدينا 10 دقائق؟ حذرتكِ أن لا تعبثي معي. ماذا تفعلين؟
    İlk geldiğinde seni buna karşı uyarmıştım. Open Subtitles حذرتكِ من هذا عندما جئت هنا لأول مره
    Ailemle uğraşma diye uyarmıştım. Open Subtitles لقد حذرتكِ سابقًا من العبث مع أسرتي
    - Seni tehditler konusunda uyarmıştım. Open Subtitles لقد حذرتكِ بشأن التهدبد الداخلي
    Orada güvende olmayacağınız konusunda sizi uyarmıştım. Open Subtitles لقد حذرتكِ أنكِ لن تكوني بأمان هناك
    Seni ilk çocuğun, Francis'in Mary yüzünden Öleceği konusunda uyardım. Open Subtitles لقد حذرتكِ أن أبنكِ البكر سيموت بسبب مارى
    İtibarsız büyünün yaratabileceği tehlikeler hususunda sizi uyardım. Open Subtitles لقد حذرتكِ من الخطر الذى قد يسببه السحر الغير محترم.
    - Beni böyle çağırma demiştim. - Önüne bak! Open Subtitles ـ حذرتكِ أن لا تنعتينيّ بذلك ـ أحترس!
    Onları yalnız bırak demiştim. Open Subtitles حذرتكِ بأن تتركيهم وشأنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus