"حرباً أهلية" - Traduction Arabe en Turc

    • iç savaşa
        
    • iç savaş
        
    • İç Savaşı
        
    İç savaşa maruz kalanlara hizmet için barış birlikleri göndermeliyiz. TED علينا إرسال قوات حفظ السلام ليخدموا من يواجهون حرباً أهلية.
    Başbakanı herkesin gözü önünde ortadan kaldırmamız lazım ki ülkesi iç savaşa sürüklensin. Open Subtitles نقتل رئيس الوزراء هنا في هذا الحفل المكتظ بالناس فتقوم في بلده حرباً أهلية
    Asla bitmeyen korkunç bir iç savaşa tutuşmuşlar. Open Subtitles وتخوض نفسنا حرباً أهلية لا تنتهي
    Hastalar için ilaç, açlar için yiyecek ve iç savaş mağdurları için barış birlikleri ile. TED أدوية للفقراء، وطعام إغاثة للجوعى، وقوات حفظ السلام لمن يواجهون حرباً أهلية.
    O zaman bana karşı gelmekten başka yolu kalmayacak, bu da iç savaş demek. Open Subtitles و ليس أمامه سوى أن يعارضني بكل صراحة مما يعني حرباً أهلية
    1914'te başlayan bir Avrupa İç Savaşı yaşamıştınız. Open Subtitles شهدت القارة حرباً أهلية بدأت فى العام 1914
    Senin, bir iç savaşı tetiklemeye çalıştığını düşünüyorum, Faulkner. Open Subtitles أعتقد بأنك تريد أن تشعل حرباً أهلية هنا يا فولكنر
    Tudor'da tahtın halefleri arasında iç savaş patlak vermiş anlaşılan. Open Subtitles يبدو أن حرباً أهلية ستندلع قريباً لخلافة عرش تيودور
    İç savaş çıksın. Open Subtitles لنشن حرباً أهلية
    Avrupa İç Savaşı'nın galipleri yabancılardı: Open Subtitles كان المنتصرون فى حرباً أهلية ... (أوروبية هم القادمون خارج (أوروبا
    Elbe Nehri üzerinde kurulmuş olan Torgau'da Mayıs 1945'te buluşurlarken elde edilen sonuç, Avrupa İç Savaşı'nı bir Avrupa milletinin kazanmamış olmasıydı. Open Subtitles (وقد ألتقت جيوش البلدين فى بلدة (تارجو عـلى ضفاف نهر (الألـب) فى مـايـو 1945 كنتيجة لأنعدام قـدرة أى أمـة أوروبيـة ... على حسم حرباً أهلية أوروبية لصالحها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus