"حسبما سمعت" - Traduction Arabe en Turc

    • Duyduğuma göre
        
    Duyduğuma göre çok büyük bir patlama da gerçekleşmiş. Open Subtitles هذا أفضل من التعلل بانفجار بشع، حسبما سمعت
    Pek sayılmaz. Duyduğuma göre, içeri girmeye çalışıyormuş. Open Subtitles ليس تحديدًا، إنّها حسبما سمعت حاولت اقتحام السجن.
    Duyduğuma göre tüm kampı yeniden kurmanız lazım. Open Subtitles أنتم بحاجة الى مخيم جديد حسبما سمعت
    Ne kadar hoş. Duyduğuma göre, onun kadar hoş değildir. Open Subtitles ليس أكثر روعه من هذا الصنف، حسبما سمعت
    Duyduğuma göre Hollywood güzellerinden bazıları domuzlar kadar kıllıymış. Open Subtitles حسبما سمعت ... أن معظم جميلات هوليود كُنّ مشعرات كالخنازير
    Duyduğuma göre, çoktan ölmüş olmalıydı. Open Subtitles من المفترض أن يكون ميت الآن حسبما سمعت
    Duyduğuma göre, başına gelenlerden kendisi sorumluymuş. Open Subtitles و حسبما سمعت فهو من جلبَ ذلك على نفسه
    Duyduğuma göre, senin açıklamandan dolayı çıkacak olan savaşa bizimle geleceksin. Open Subtitles ستركب معنا إلى المعركة ...حسبما سمعت لتحكي روايتك
    Duyduğuma göre bu onun tarzı değil Open Subtitles ليس بالطريقة التي فعلها حسبما سمعت
    Benim Duyduğuma göre de, herkese tecavüz ediyorlarmış. Open Subtitles حسبما سمعت سيغتصبون الجميع
    Duyduğuma göre Flint'in adamı yukarıdaymış. Open Subtitles لديك رجل (فلينت) في الأعلى، حسبما سمعت
    - Duyduğuma göre Mike dışarı çıkıyormuş. Open Subtitles سيخرج (مايك) حسبما سمعت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus