"حظ سيئ" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü şans
        
    • talihsizlik
        
    Ne kötü şans ama. Doğum günü partinden önce ölmek. Open Subtitles هذا حظ سيئ أن تموت قبيل حفلة عيد ميلادك
    kötü şans olduğunu düşünürdü. Open Subtitles لقد شعر بأن هذا قد يجلب له حظ سيئ
    kötü şans, İngilizce. Open Subtitles حظ سيئ ايها الانكليزي
    kötü şans. Open Subtitles أوه. حسناً، حظ سيئ
    Bu talihsizlik değil artık Leprince, sadece becerisizlik! Open Subtitles لم يعد الأمر حظ سيئ يا لوبرانس، بل عجز
    kötü şans getirir demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه حظ سيئ
    Yine kötü şans! Open Subtitles لا, حظ سيئ من جديد
    kötü şans getirir. Open Subtitles هذا دليل حظ سيئ جداً
    Ne kötü şans, ne de kaybeden var. Open Subtitles لن يكون هناك حظ سيئ بعد الآن
    Yoksa kötü şans getirir. Open Subtitles إنه حظ سيئ من طريقة اُخرى
    Bu kötü şans getirir. Open Subtitles لا بد من أنه حظ سيئ
    - Ah, o zaman kötü şans. Open Subtitles -اوه ، ذلك حظ سيئ
    - Hayır, kötü şans getirir. Open Subtitles -لا، هو يجلب حظ سيئ.
    Bu kadar da kötü şans olmaz. Open Subtitles بتر... ياله من حظ سيئ
    kötü şans. Open Subtitles حظ سيئ
    kötü şans. Open Subtitles حظ سيئ
    kötü şans Mickey. Open Subtitles حظ سيئ يا ميكي
    Artık daha fazla kötü şans olmasın. Open Subtitles لا أريد حظ سيئ
    - kötü şans getirir. Open Subtitles انه حظ سيئ
    Avcı problemin var. Büyük talihsizlik. Open Subtitles أنت عندك مشكلة مع المُبيدة، إنه حظ سيئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus