"حفنه" - Traduction Arabe en Turc

    • bir
        
    • sürü
        
    Evren bizim parmaklarınızın ucunda sunabileceği ve biz fuck-up sadece bir avuç. Open Subtitles اعطاها لنا الكون في متناول يدينا و نحن مجرد حفنه من الفشله.
    - Birisi kilide sakız sokmuş. - Bu şehirdeki bir kaç vahşi. Open Subtitles شخص ما حشر علكة بداخلها حفنه من الهمج في هذه المدينه
    Sürekli o kulübün boş iş olduğunu oradakilerin de bir avuç mantar koklayan züppe olduğunu söyler dururdun. Open Subtitles لقد كنت تقول أن هذا النادي لا شئ.. إلا حفنه من المتغطرسين الثملين الذين يشمون بتكبر
    Dikiz aynasında göğüs kanseri kurdelesi var arkada bir sürü finans dergisi var. Open Subtitles هناك شعار لسرطان الرئة على مراءة السيارة... حفنه من الحسابات, مجلات في الخلف.
    Yani bir sürü bankacının orada buluşacağı konusunda bir şey bilmiyor musun? Open Subtitles إذن لا تعرفي أي شىء عن حفنه من رجال البنوك يتقابلون هناك ؟
    Oh, evet. O dalyaraklarla kocaman, kahrolası bir sorunum var ! Open Subtitles ! "نعم, لدى حفنه كبيره من المشاكل مع أمريكا يا "توات
    Numarayı yanlış yazmış ve şantaj fotoğrafını bir yabancıya göndermiş. Open Subtitles مصنف على انه مكالمة خاطئة ارسال حفنه من المال الى شخص غريب
    Bu birbirleriyle düşüp kalkan ve dans eden bir grup ibnenin yer aldığı Souvaki oyunu gibi bir şey mi? Open Subtitles هل هي إحدى تلك المسرحيات التي يرقص فيها الجميع سوياً و كأنهم حفنه من الجنيات؟
    Gerçekten de işe yarar bir site. Open Subtitles يدير مشروع عن صناعة علاقات عامة حفنه من عملاء الشركات يحب أن يحتفل فى العطلة الاسبوعية
    Sayfayı asitte eriterek, bir şeyler yapıp buralarda satabilirsin. Open Subtitles يمكنك غمس صفحة في الحمض ، او بيع بعض المربعات لقاء حفنه من المال
    bir sürü bankacının ölümünden sorumlu olmak istemezsin, değil mi? Open Subtitles إنظر أنت لا تريد حفنه من رجال البنوك الميتين على عاتقك اليس كذلك ؟
    Kim Galakside ekstra bir füze yığınıyla dolanır ki? Open Subtitles من فى المجرة الذي سوف يهرع مع حفنه من الصواريخ الاضافية؟
    Fakat bir avuç dolusu kullanılmamış sekiz atımlık şarjör, anlaşılan geçen ay bir çatışma sırasında kaybolmuş. Open Subtitles ولكن حفنه من الأمشاط التى تحتوى على ثمان رصاصات غير مستخدمه من الواضح انهم فقدوا فى اشتباك بالنيران الشهر الماضى
    Biz, bir grup münzevi bilgi inekleri değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مجرد حفنه من المهوسين بالبينات والمنعزلين على أنفسهم
    Dünyayı son görüşümde bir sürü çirkin, solgun yüzlü İngiliz olduğunu düşünüyorum da tek pişmanlığım size karşı savaşıp ülkeme hizmet eden bir vatansever olmak yerine hayatımı sıradan bir hırsız olarak boşa harcamış olmamdır. Open Subtitles بما أن أخر شيء أراه في هذا العالم هو حفنه من الجنود الانكليزاللقطاء شاحبي الوجه فندمي الوحيد هو اني قضيت حياتي كلص
    Zincirlerinden kurtulmalısın, köpekler ve seni yakalayıp ölü bir şekilde geri getirecek olan bir sürü muhafız var. Open Subtitles عليك ان تتخلص من السلاسل ... و الكلاب البوليسيه و حفنه من الحراس الذين سيأتون بك ميتآ فى الحال
    Elinizde bir sürü ihtimal var. Open Subtitles كل ما لديك هو حفنه قليله من الاحتمالات
    Bu akşam bir sürü insan evime gelecek. Open Subtitles لدى حفنه من الأشخاص فى منزلى الليله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus