"حلاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • tıraş
        
    • traş
        
    • berber
        
    • tıraşı
        
    • jilet
        
    • traşı
        
    • kuaför
        
    • tıraşa
        
    • Saçkesimi
        
    • saç kesimi
        
    • saçını
        
    • kesim
        
    • ustura
        
    • usturayı
        
    • tıraşsız
        
    - Galiba odasında tıraş oluyor. - Neden burada görevinin başında değil? Open Subtitles لقد قال أنه بحاجة إلى حلاقة لماذا ليس هنا ليؤدى خدمته ؟
    Bak, Jerry, bu TV'de çıkan tıraş kremlerinden çok daha üstün. Open Subtitles أنصت يا جيري، إنها أفضل كثيراً من أي معجون حلاقة تجاري.
    Dün gece bacaklarımı traş etmeyi unutmadım çünkü onları göstereceğimi biliyordum. TED لقد تأكدت من حلاقة ساقاي الليلة الماضية لعلمي بأني سأعرضها عليكم
    Çok uzun yıllar önce, South Side Walnut kafe'de çalışıyordum ufak bir lokanta ve orada bulunduğum zaman içerisinde militanlaşan lezbeiyen sürecine girdim: koltukl altlarını traş etmemek, Ani Difranco'nun sözlerini kabul edip, alıntılar yapmak. TED منذ بعض سنوات مضت، كنت أعمل في مقهى ساوث سايد والنات. وهو مطعم محليّ في المدينة، وأثناء عملي، كنت أمرّ بفترات نضال شديد للمثليّة الأنثوية: كعدم حلاقة إبطيّ الاقتباس من أغاني 'أني دي فرنكو' كتراتيل.
    Küçük kasabaların berber dükkanlarından tıraş salonlarından çıkma şerifleri çok iyi bilirim. Open Subtitles اعرف عنهم جميعاً , مدينة صغيرة صالون حلاقة , حلاقة الشعر , والشرطيين
    - tıraş olmak gece uykusu kadar iyi gelir. - Şef. Bu genç bayan senin için bilgisi olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles حلاقة الذقن جيدة كنوم الليل سيدي هذه الشابة تزعم ان لديها معلومات لك
    Banyoda jilet ve tıraş kremi var, müessesemizin ikramı. Open Subtitles هناك شفرة وكريم حلاقة في الحمّام، علي حسابي.
    Bence çoraplarınızı yıkayıp, tıraş olmalısınız. Burası berbat kokuyor. Open Subtitles أعتقد أن رجالك بحاجة لغسل جواربهم و حلاقة ذقونهم..
    tıraş kremini de... Bundan böyle sadece tıraş makineleri olacak! Open Subtitles حتى بما يتعلق بكريم الحلاقة على الجميع الآن أن يستخدموا ماكينة حلاقة
    -Neden burada görevinin başında değil? traş olması gerekiyordu. Open Subtitles لقد قال أنه بحاجة إلى حلاقة لماذا ليس هنا ليؤدى خدمته ؟
    Ya da, avuç içlerini traş etmediğin takdirde bir insana ne kadar benzeyebilirsen artık. Open Subtitles أو لأقرب شيءٍ للرجال بدون حلاقة لكفيّ اليدين.
    Bunlar traş aynası değil. Bunlara Pat Kwa denir. Open Subtitles هذة ليست مرايا حلاقة الذقن إنها تدعى بات كوا
    traş olmalısınız, çocuklar. Open Subtitles ربما ترغبون بتجربة حلاقة شعر جديدة يا شباب
    Sen babanın berber dükkanını Lester Wallace'a mı sattın? Open Subtitles هل قمت ببيع محل حلاقة والدك الى لاستير والاس ؟ لا ، اسكتِ ..
    - Asla bir berber dükkanın olamaz. Open Subtitles دعني اخبرك امر ما ؟ انت لن تحصل ابدا على محل حلاقة للسود
    Buraya ait değilsin. Beyaz berber dükkanı kuzeyde. Open Subtitles لانك لا تنمتي الى هنا محل حلاقة البيض في المدينة هناك
    Babama saç tıraşı yapıyorsan sakalı unutman gerekirdi. Open Subtitles أعتقد انه إذا دفع ثمن قصة الشعر يحصل على حلاقة ذقن مجانية
    Ama bir bıçak, bir jilet, bir çekiç ve bir kurşunla bir tabanca da var. TED كما يوجد سكين وشفرة حلاقة ومطرقة ومسدس مع رصاصة واحدة.
    traşı boşver. İşe yaramaz. Open Subtitles إنسي حلاقة الشعر لقد اصبح لا يهم
    kuaför gibi geliyor kulağa ama öyle görünmüyor, seni temin ederim. Open Subtitles قد يبدو الإسم كصالون حلاقة ولكنه ليس كذلك، أؤ كد لك
    - Buraya tıraşa mı geldin, evlat? Open Subtitles أتيت من أجل حلاقة , أليس كذلك , يا فتى ؟
    Dr. Saçkesimi. Open Subtitles "دكتور حلاقة"
    Ama haklısın, iyi bir saç kesimi daha tehlikeli bir meseledir. Open Subtitles ولكنّك على حق، حلاقة شعر جيّدة مسألة أشد خطورة
    saçını kestirmek istemiyorsan kestirmezsin. Open Subtitles ان لم تكن تريد حلاقة شعرك فما كان عليك ذلك
    Nizami saç kesim şeklinin kavanoza benzerliği. Open Subtitles المصدر من الإشارة إلى التنافر من القوانين التي تفرض حلاقة الشعر
    Ben her hafta bir resim yaparım, ona bir kez bakar, sonra da ustura ile parçalarım. Open Subtitles إننى أرسم لوحة أسبوعياً ، و أمسك واحدة و أنظر فيها ثم أشقها بشفرة حلاقة
    Sabahları uyanıp da boğazına usturayı çalmadan durabiliyorsun? Open Subtitles كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك
    Bir yıl önce tıraşsız çok daha iyi göründüğün konusunda da yalan söyledim. Open Subtitles كنت أكذب عليك بكميات متزايدة منذ أخبرتك أنك تبدو جيداً دون حلاقة العام الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus