"حياكة" - Traduction Arabe en Turc

    • örgü
        
    • dikiş
        
    • dikmek
        
    • örme
        
    • örmek
        
    Anlayamıyorum. Çanak çömlekçilik, çiçek aranjmanı... - ...dikiş, örgü daha uygun. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ فخارياتَ أَو زهرةَ ترتيب أَو تطريز أَو حياكة.
    Evde kalsın. İsterse ona örgü şişi verebilirim. Open Subtitles اجعليه يبقي هناك عندي إبر حياكة يمكنه اقتراضها
    Aslında şuanda halk evinde bir örgü kermesi var. Open Subtitles في الواقع هناك ورشة حياكة في وسط المجتمع في الوقت الحالي
    dikiş dikeceksin. Büyükannene süveter örmeye başlamana, bir adım kaldı. Open Subtitles أنت تحيكين , أنتِ على وشك أن تبدأي في حياكة سترة جدتكِ
    Yapmak istediğimiz şey bakan, hisseden ve onların kıyafetlerini dikmek için terzi tarafından kullanılıp işlenmiş bir malzeme gibi davranan teknoloji üretmek. TED ولكن ما نود فعله هو إنشاء تقنية تبدو وتشعر وتتصرف مثل المواد الخام التي يستخدمها الخياط في حياكة ملابسه.
    - Evet, biraz örme bulmaya çalışacağım. Open Subtitles قسم الوسائل - نعم، سأحاول أن أجد عدة حياكة -
    Bütün bu inanılmaz süper güçlere sahibiz, mutlu verimlilik, yetenek sıkı bir sosyal doku örmek, acil iyimserliğin duygusu ve destansı zaferin arzusu. TED ولدينا كل هذه القوى الخارقة، الإنتاجية السعيدة، القدرة على حياكة نسيج إجتماعي محكم، هذا الشعور بالتفائل العاجل، والرغبة في معنى الفوز الأسطوري.
    Burda iyi örgü işi bulamadığını söylüyordu. Open Subtitles قالت أنها لم تتمكن من الحصول على خيوط حياكة جيدة هنا
    Çocuklar onları besleyebilir. örgü dersleri var. Open Subtitles يمكن للاطفال تربية الخراف وهنالك ورشة حياكة
    Bir kaşık ya da örgü şişi kullanmanız gerekebilir. Open Subtitles قد تحتاج لملعقة أو إبرة حياكة أو ما شابه
    Rüyamda örgü iğnesini boynuma batırıp bana deli diyordu. Open Subtitles بحلمي, كان يكزني بإبرة حياكة ويناديني بالمجنونة
    - örgü, dart, müze turları, balonla uçmak,-- siz söyleyin. TED كما توفّر خدمة "الدائرة" رزنامة إجتماعية غنية -- حياكة ولعبة السهام وزيارات للمتاحف والمنطاد -- سمها كما شئت.
    Size olduğunda eşek tekme umursamıyorum, ama başka türlü yerine, sizin kız ile pişirme kurabiye asılı olurdu veya örgü patik. Open Subtitles لا تمانعين ركل المؤخرات لكن عندما تضطري لذلك ، لكن عدا ذلك أنت تفضّلين أن تتسكّعي مع شقيقاتك ، تصنعين البسكويت أو حياكة الأحذية
    Shula'dan örgü dersleri falan aldım. Open Subtitles أخذت دروس حياكة من شولا وكل شىء
    Tanrı aşkına daha işler durumda bir dikiş makinem bile yok. Open Subtitles أعني، حبّاً لله، لست أملك حتّى آلة حياكة تعمل.
    Ben de o hediye paketi kostümünü yapabilmek için dikiş kursuna gitmemeliydim. Open Subtitles لـم يكن يجب أن أحضر فصل الحياكة ذلك، كي أتعلم حياكة زي هدية الزفاف ذلك.
    Peki yeni harika bir dikiş makinesine ne dersin? Open Subtitles حسنا مارأيكِ بماكينة حياكة براند جديدة
    Kadın kıyafetlerinin yanlarını dikmek yeteneklerine uygun mu? Open Subtitles حياكة الحواشي على الأثواب النسائية هيَ الاستغلال الأمثَل لموهبتِك؟
    Şimdi eğer kusura bakmazsanız, bu kadının kolunu dikmek istiyorum. Open Subtitles لولايمانعأحدكم, أريد حياكة ذراع هذه المرأة
    Ama sepet örme sınıfındaki birinden ikinci bir görüş alacağım. Open Subtitles من رجل في صف حياكة السلالِ.
    Bir atkıyı örmek zaman ister. Open Subtitles لقد أخذت حياكة هذا الوشاح وقتًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus