"حيزاً" - Traduction Arabe en Turc

    • yer
        
    Ve acaba onları buraya getirebilir miyim... diyordum, fazla yer kaplamazlar çünkü. Open Subtitles وكنت أفكر بإحضار أشيائي إلى هنا لأنها لن تأخذ حيزاً كبيراً
    Çok hoş! 200 yıl önce, Paris'te ölüleri gömecek yer bulamaz hâle gelmişler. Open Subtitles منذ 200 سنة مضت، أقامت باريس حيزاً لدفن موتاها
    Ve sen dua et kamyonda sana da yer olsun. Open Subtitles ...و أنتَ يستحسن بكَ الدعاء بأن يجدوا لك حيزاً بالشاحنة
    Beyninde yer kaplayan kitle olasılığı yüksek. Open Subtitles الأكثر رجحاناً هو إصابة تشغل حيزاً بدماغه
    Sandalye çeksene Virginia. Sana da yer açalım, hadi kızlar? Open Subtitles بأمكاننا ان نفسح حيزاً اليس كذلك يا بنات ؟
    Uçakta fazla yer de kaplamam, inan bana. Open Subtitles ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة. أوعدك.
    Ben zayıfımdır. Fazla yer kaplamam. Open Subtitles أنا نحيفه و لا أشغل حيزاً كبيراً
    Giymediğim o kadar çok kıyafetim var ki, sadece yer kaplıyorlar ve alışverişe gidip yeni bir şeyler alında koyacak yer olmuyor. Open Subtitles لأنه لدي الكثير من الثياب التي لا أرتديها وتشغل حيزاً في الخزانة وعندما أذهب لشراء المزيد من الثياب لا أجد مكاناً أضعها فيه
    Uçakta fazla yer de kaplamam, inan bana. Open Subtitles ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة. أوعدك.
    Sevgi, içinde yer açmaktır tüm güzelliklere Open Subtitles ♫ الحب يبقي حيزاً لكل ماهو خيرٌ بكِ
    Gece kıyafetleri çok yer tutuyor. Open Subtitles شغلت العباءات حيزاً كبيراً
    Boşuna yer kaplıyorlar. Open Subtitles أنهم يشغلون حيزاً فقط
    - Tam bir yer israfıyım efendim. Open Subtitles -أنا أحتل حيزاً كبيراً -أكمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus